Уголок гурмана

Тичинский шоколад | Les chocolats tessinois

Небольшие объемы, возможность проследить происхождение ингредиентов и внимание к особым пожеланиям клиентов – это то, что отличает производителей шоколада из кантона Тичино.

Города Швейцарии готовят и дегустируют | Les villes suisses cuisinent et dégustent
Неделя вкуса 2018 пройдет в Конфедерации с 13 по 23 сентября. Столица вкуса в этом году – Лугано, здесь запланированы масштабные кулинарные торжества. Праздник придет также и во многие другие города страны. Швейцарцы собираются удивить гурманов!
Кабачковый кризис | La crise des courgettes

Из-за избытка урожая цены на овощи начинают падать. Некоторые швейцарские фермеры выбрасывают тонны продуктов, не желая продавать их слишком дешево.

Осторожно, крашеный тунец! | Attention au thon coloré!

Федеральная служба по вопросам пищевой безопасности и ветеринарии (OSAV) обнаружила в швейцарских магазинах тунца с содержанием монооксида углерода.

Швейцарские кулинарные шедевры на пасхальном столе | Les chef-d’œvre culinaires suisses pour décorer la table de Pâques
Традиционное пасхальное блюдо – крашеные яйца – неизменно радует в эти праздничные дни детей и взрослых. Особенно малышам важно, чтобы красные, синие, золотые яйца были на столе, ведь без них праздник будет неполным. Несколько слов о том, откуда к нам пришли некоторые кулинарные пасхальные традиции.
Швейцария передаст производство молочнокислых бактерий в частные руки | La Suisse va transmettre la production des bactéries lactiques en mains privées
В скором времени государство не будет отвечать за производство культур микроорганизмов, необходимых для изготовления швейцарских сыров. Эта функция будет передана частной компании, которая должна отвечать ряду требований.
Откажется ли Швейцария от фуа-гра? | La Suisse va-t-elle renoncer au foie gras?
Споры вокруг фуа-гра в Конфедерации не утихают. Организация по защите животных Alliance animale suisse (AAS) планирует начать в марте сбор подписей в поддержку инициативы, подразумевающей запрет импорта продуктов, производство которых запрещено в Швейцарии. В этот список входит и фуа-гра.
«Золотой Бокюз»: Швейцарию представит Марио Гарсия | Bocuse d’Or: Mario Garcia représentera la Suisse
22 января в Женеве прошел швейцарский отборочный тур знаменитого конкурса Bocuse d'Or, по результатам которого Швейцарию на европейском этапе конкурса будет представлять 27-летний шеф-повар из кантона Люцерн.
Гастрономический фестиваль в Санкт-Морице | Festival gastronomique à Saint-Moritz
Праздник вкуса в 25-й раз пройдет с 12 по 20 января в знаменитом городе кантона Граубюнден. На фестиваль приглашены известные шеф-повара из Швейцарии, Нидерландов, Таиланда, Словении, Сингапура, Индонезии и Германии.
Швейцарские споры вокруг фуа-гра | Débat acharné sur l’interdiction du foie gras
В то время как в Романдской Швейцарии и Тичино любят фуа-гра, в немецкоязычных кантонах трудно найти этот товар в магазинах, сложно найти и поваров, которые его готовят. В преддверии рождественских праздников в парламенте Конфедерации прошли бурные обсуждения относительно импорта знаменитого французского деликатеса и других продуктов животного происхождения.
Новый «Белый русский» – почувствуйте разницу! | Le nouveau «Russe blanc», ressentez la différence!
Завтра в США отмечают Make a Difference Day – прекрасный повод, чтобы постараться изменить мир вокруг нас. Если эта идея вам по душе, то после доброго дела – самое время для заслуженного коктейля!
16 октября – День шефа | Le 16 octobre, la Journée du boss
Сегодня в некоторых странах отмечают свой профессиональный праздник руководители разного уровня. Хотите удивить босса? Воспользуйтесь новыми идеями от «Мамонта»!
Цветной сыр с тройным вкусом из Вале | Nouveau fromage valaisan à trois saveurs
Сыровары из Шатонеф (кантон Вале) придумали новую разновидность сыра раклет – на основе козьего, коровьего и овечьего молока. Трехслойная новинка была представлена покупателям в начале месяца на ярмарке в Мартиньи.
Франк Джованнини – «повар года» 2018 по версии Gault&Millau | Franck Giovannini, cuisinier de l’année 2018 selon le GaultMillau Suisse
Швейцарское издание известного гастрономического гида отметило заслуги шеф-повара ресторана Hôtel de Ville, расположенного в Крисье (кантон Во). Высокой оценки удостоилась также шеф-повар ресторана женевского отеля La Réserve Виржини Басло.
В ресторан с малышом? | Et si l'on voulait aller au restaurant avec son bébé?

Женевский ресторан Milan закрыл свои двери для клиентов с детьми младше четырех лет. Столкнувшись с бурей негодования, администрация отменила свое распоряжение, но случай навел многих на размышления. В Морже, напротив, в прошлом году открылся семейный ресторан… без возрастных ограничений.

Маркировка сыра с целью обезопасить покупателей | Marquer des fromages pour garantir l'hygiène au consommateur
Производители сыра Вашрен Мон-д’Ор (Vacherin Mont-d'Or) сотрудничают с валезанской компанией FairTrace, программное обеспечение которой помогает контролировать происхождение продуктов питания, информирует телерадиокомпания RTS.
Это официально: придуман новый вид шоколада | C’est officiel, le nouveau type de chocolat est inventé

Производитель шоколада Barry Callebaut представил новый вид шоколада - розового цвета. Он изготовлен из розовых какао-бобов без добавления ароматизаторов и красителей.

«Швейцарская» рыба в прибрежных ресторанах | Des poissons «suisses» dans des restaurants des bords des lacs
Под маркой «рыба из озера» рестораторы нередко предлагают импортную продукцию, а клиенты полагают, что едят филе отечественных окуней и, соответственно, переплачивают за блюдо, информирует телерадиокомпания RTS.
В Швейцарии пройдет Неделя вкуса | La Semaine du goût en Suisse
Кушать подано… в Швейцарии с 14 по 24 сентября! Десять дней (хотя официально праздник именуется «Неделей вкуса») будут радовать швейцарцев и их гостей кулинары и шеф-повара, шоколадных дел мастера. В программе – масса сюрпризов, от охоты за грибами до прогулок по паркам и виноградникам вдоль замков и крепостей.
На вечеринку после работы с «Мамонтом» | A une soirée afterwork avec «Mamont»
Сегодня в городе Кальвина – праздничный день, посвященный Женевскому посту. Однако для многих наших читателей выходные пока не наступили. Снять стресс после работы им позволят несколько коктейлей.
Заморозки сократили урожай винограда, но жаркая погода повысила его качество | Le gel a décimé la vigne mais la canicule annonce des vendanges magnifiques
Если в регионах, пострадавших от апрельских заморозков, объем урожая оставляет желать лучшего, то в других частях страны виноградари полны оптимизма.
Рынок кофейных капсул в Швейцарии не стоит на месте | Le marché du café en capsules suisse évolue
В то время как компания Ethical Coffee Company (ECC) объявила о почти полном прекращении выпуска кофейных капсул, не выдержав длительных судебных разбирательств с фирмой Nespresso, швейцарский стартап Direct Coffee привлекает клиентов разновидностями знаменитого напитка, в том числе холодным кофе.
Женевцы отдают предпочтение здоровой пище | L'alimentation saine est en vogue à Genève
Об этом говорят результаты исследования, опубликованного в American Journal of Clinical Nutrition. За последние двадцать лет у жителей города Кальвина изменились вкусы: сегодня жирной и сладкой пище они предпочитают рыбу и овощи.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Самое читаемое

Не платите выкуп!

Такой совет дали гражданам Швейцарии Федеральная прокуратура (MPC), Федеральное полицейское управление (fedpol) и Федеральное управление по кибербезопасности (OFCS) в совместном коммюнике.

Грипп, ковид, бронхиолит

Респираторные заболевания снова активно распространяются, волна гриппа на подходе – каким группам населения рекомендовано сделать прививку?