Базель

Sprechen Sie Deutsch? | Sprechen Sie Deutsch?

В Тургау подняли уровень знаний немецкого языка для желающих получить гражданство, а одна базельская школа, наоборот, приняла решение писать письма родителям на более простом немецком.

Базельский карнавал удостоен признания ЮНЕСКО | Le carnaval de Bâle inscrit à l'UNESCO
7 декабря Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) внесла Базельский карнавал в список нематериального культурного наследия. Базельский Фаснахт начинается через неделю после начала Великого поста и длится ровно 72 часа.
«Ревизор» в Базеле: оле, оле, финале! | Le Revizor à Bâle : Hop! hop ! hop ! En finale !

Редкий случай: швейцарская постановка по «нашим» мотивам в Базельском театре не только не вызвала возмущения у нашего видавшего виды корреспондента, но даже чем-то понравилась.

Таблетки горстями для швейцарских пенсионеров | Des tas de médicaments pour les retraités suisses
Каждый житель швейцарских медико-социальных учреждений (EMS) принимает в среднем девять таблеток в день. Насколько оправданы такие медицинские предписания? Этот вопрос подняли в своем исследовании сотрудники Университетского госпиталя Базеля.
У бактерий есть «руки»? | Des mains pour les bactéries?
Исследователи Базельского университета обнаружили, что бактерии способны чувствовать прикосновения. Полученные данные помогут лучше понять особенности инфекционных процессов.
«Шагал – годы прорыва, 1911 – 1919» | «Chagall – Années charnières 1911 – 1919»

Выставка под таким названием предлагает погрузиться в мир раннего творчества Марка Шагала благодаря исключительной подборке его работ, находящихся в собраниях Музея изобразительных искусств Базеля и Карла Им Оберстега.

Будьте современными: консультируйтесь с врачом по видео-связи! | Soyez moderne: consultez votre médecin par vidéo!

Базельская аптека TopPharm предлагает видео-консультации со специалистами Центра телемедицины Medgate. Новая услуга, отвечающая потребностям современного общества, доступна с сентября.

Генная терапия против рака | La thérapie génétique contre le cancer

Швейцарский фармацевтический концерн Novartis разработал генную терапию для лечения лейкемии у детей и молодых взрослых. Инновационное лечение получило единогласное одобрение консультативного совета Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и лекарств США (FDA).

Art Basel 2017: в чем сила современного искусства? | Art Basel 2017: où est la force de l’art contemporain?

На ярмарку Art Basel 2017 стоило бы сходить только для того, чтобы понять, что искусство способно противостоять жестокости, нетерпимости, неприятию другой культуры и прочим проблемам современного мира.

Когда болит душа… | Quand l’âme souffre...
Ученые Базельского университета обнаружили, что общество считает людей с психическими расстройствами опаснее, чем они есть на самом деле. В исследовании приняли участие 10 000 человек.
Цифровые технологии в жизни швейцарских компаний | Les technologies numériques dans la vie des entreprises suisses
Роль цифровых технологий значительно выросла по сравнению с предыдущим годом. При этом между процветающими компаниями и их менее удачливыми конкурентами начинается образовываться пропасть, свидетельствует последнее исследование EY.
Швейцарские компании почти готовы к отражению кибератак | Les entreprises suisses sont presque prêtes à contrer les cyberattaques
По данным консалтинговой компании EY, 4 из 10 швейцарских компаний считают себя в состоянии обнаружить, что стали мишенью продвинутой кибератаки.
«Моне» | « Monet »

Этим именем столько сказано, что и «расширять» название выставки, открывшейся вчера в Фонде Бейлера в Базеле, не стоит. А стоит ехать и смотреть.

А.П. Чехов как мерило швейцарской культуры | Anton Tchekhov en tant que revelateur de l'inculture suisse

Пьеса А. П. Чехова «Три сестры», написанная в 1900 году, впервые была опубликована в журнале «Русская мысль». C той поры она по сей день не сходит со сцены мирового театра. Дошла очередь до Базеля.

Швейцарские ученые освоили виртуальную реальность | Les scientifiques suisses utilisent la réalité virtuelle
Исследователи Базельского университета нашли применение очкам виртуальной реальности в медицине. Благодаря очкам хирург может перед операцией увидеть трехмерную модель (созданную с использованием данных компьютерной томографии) скелета и внутренних органов пациента и даже взаимодействовать с этой моделью.
Бунин в немецком переводе. Полностью | Bounine en traduction allemande. Intégrale

22 октября исполнится 146 лет со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина (1870–1953), «последнего русского классика» и первого среди русских писателей лауреата Нобелевской премии (1933). Дата не круглая, однако чем не повод побеседовать с теми, кто знакомит швейцарских читетелей с его наследием. 

Roche и Nestlé – в числе европейских лидеров по прибыли | Roche et Nestlé parmi les leaders européens en termes de bénéfices
По данным EY, выручка и прибыль 300 крупнейших европейских компаний, как и их конкурентов из США, снизились за первое полугодие 2016 года. В то же время более чем в половине швейцарских групп, вошедших в европейскую классификацию, выручка растет.
Смартфон поднимает настроение, говорят швейцарские ученые | Les smartphones remontent le moral, disent les chercheurs suisses
Такой результат дают короткие упражнения с использованием смартфона, ориентированные на «включение» эмоций или памяти, выяснили ученые Базельского университета. По их мнению, подобные упражнения могут быть использованы в психотерапевтических целях.
Фармацевтические компании тратят больше денег на исследования | Les pharmas investissent plus dans la recherche et le développement
В 2015 году члены Ассоциации Interpharma инвестировали более 6,9 млрд франков в проведение научно-исследовательской деятельности в Швейцарии, что вдвое больше выручки, реализованной в этой стране.
Швейцарцы примут участие в гонке наномашин | Les Suisses participeront à une course des nanovoitures
Исследователи Базельского университета готовятся принять участие в первой гонке NanoCar Race, которая пройдет в октябре этого года в Тулузе. Физики представят свою модель наноавтомобиля, состоящего всего из одной молекулы – Swiss Nano Dragster. «Гонять» микроскопические машинки будут по пластине из золота. Специалисты надеются, что в будущем их разработка поможет в создании новых материалов.
Путь к швейцарскому гражданству лежит через бассейн | Le chemin vers la nationalité suisse mène par la piscine
Две юные мусульманки, не посещавшие уроки плавания и не ездившие в школьные лагеря по соображениям религиозного характера, получили отказ в натурализации.
Art Basel 2016 проходит без России. Почти | Art Basel 2016 se passe sans la Russie. Presque

C 16 по 19 июня в Базеле в 47-й раз проходит крупнейшая выставка-ярмарка современного искусства. Единственной приглашенной на нее российской галерее не удалось привести свою экспозицию из-за несогласования с Министерством культуры.

В Швейцарии определяют стадию болезни Альцгеймера по анализу крови | En Suisse, on dépiste l’évolution de la maladie d'Alzheimer grâce à l’analyse de sang
Ученые Базельского университета нашли способ, который позволяет легче определять стадию развития болезней Альцгеймера и Паркинсона. По словам специалистов, новый метод даст возможность обойтись в будущем без спинномозговой пункции, которая доставляет пациентам большие неудобства.
Zita - Щара | Zita - Щара

Что общего между последней императрицей Австрии и рекой в Белоруссии? Ответ на этот вопрос даст выставка, открывшаяся вчера в базельском музее Schaulager.

Гений неустойчивого равновесия | Un génie d’équilibre instable

С 29 мая по 4 сентября Фонд Бейлера в Базеле представляет масштабную выставку, посвященную выдающемуся американскому скульптору Александру Колдеру и двум его швейцарским коллегам Петеру Фишли и Давиду Вайсу, работавшим вместе под именем Фишли/Вайс.

«Новартис» привлекает студентов из России | «Novartis» attire les étudiants russes

Крупнейший фармацевтический концерн объявляет о начале приема заявок студентов последних курсов, выпускников и аспирантов российских ВУЗов на участие в международном лагере по биотехнологиям BioCamp-2016 в штаб-квартире компании в Базеле.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.