Базель

Sprechen Sie Deutsch? | Sprechen Sie Deutsch?

В Тургау подняли уровень знаний немецкого языка для желающих получить гражданство, а одна базельская школа, наоборот, приняла решение писать письма родителям на более простом немецком.

Базельский карнавал удостоен признания ЮНЕСКО | Le carnaval de Bâle inscrit à l'UNESCO
7 декабря Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) внесла Базельский карнавал в список нематериального культурного наследия. Базельский Фаснахт начинается через неделю после начала Великого поста и длится ровно 72 часа.
«Ревизор» в Базеле: оле, оле, финале! | Le Revizor à Bâle : Hop! hop ! hop ! En finale !

Редкий случай: швейцарская постановка по «нашим» мотивам в Базельском театре не только не вызвала возмущения у нашего видавшего виды корреспондента, но даже чем-то понравилась.

Таблетки горстями для швейцарских пенсионеров | Des tas de médicaments pour les retraités suisses
Каждый житель швейцарских медико-социальных учреждений (EMS) принимает в среднем девять таблеток в день. Насколько оправданы такие медицинские предписания? Этот вопрос подняли в своем исследовании сотрудники Университетского госпиталя Базеля.
У бактерий есть «руки»? | Des mains pour les bactéries?
Исследователи Базельского университета обнаружили, что бактерии способны чувствовать прикосновения. Полученные данные помогут лучше понять особенности инфекционных процессов.
«Шагал – годы прорыва, 1911 – 1919» | «Chagall – Années charnières 1911 – 1919»

Выставка под таким названием предлагает погрузиться в мир раннего творчества Марка Шагала благодаря исключительной подборке его работ, находящихся в собраниях Музея изобразительных искусств Базеля и Карла Им Оберстега.

Будьте современными: консультируйтесь с врачом по видео-связи! | Soyez moderne: consultez votre médecin par vidéo!

Базельская аптека TopPharm предлагает видео-консультации со специалистами Центра телемедицины Medgate. Новая услуга, отвечающая потребностям современного общества, доступна с сентября.

Генная терапия против рака | La thérapie génétique contre le cancer

Швейцарский фармацевтический концерн Novartis разработал генную терапию для лечения лейкемии у детей и молодых взрослых. Инновационное лечение получило единогласное одобрение консультативного совета Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и лекарств США (FDA).

Art Basel 2017: в чем сила современного искусства? | Art Basel 2017: où est la force de l’art contemporain?

На ярмарку Art Basel 2017 стоило бы сходить только для того, чтобы понять, что искусство способно противостоять жестокости, нетерпимости, неприятию другой культуры и прочим проблемам современного мира.

Когда болит душа… | Quand l’âme souffre...
Ученые Базельского университета обнаружили, что общество считает людей с психическими расстройствами опаснее, чем они есть на самом деле. В исследовании приняли участие 10 000 человек.
Цифровые технологии в жизни швейцарских компаний | Les technologies numériques dans la vie des entreprises suisses
Роль цифровых технологий значительно выросла по сравнению с предыдущим годом. При этом между процветающими компаниями и их менее удачливыми конкурентами начинается образовываться пропасть, свидетельствует последнее исследование EY.
Швейцарские компании почти готовы к отражению кибератак | Les entreprises suisses sont presque prêtes à contrer les cyberattaques
По данным консалтинговой компании EY, 4 из 10 швейцарских компаний считают себя в состоянии обнаружить, что стали мишенью продвинутой кибератаки.
«Моне» | « Monet »

Этим именем столько сказано, что и «расширять» название выставки, открывшейся вчера в Фонде Бейлера в Базеле, не стоит. А стоит ехать и смотреть.

А.П. Чехов как мерило швейцарской культуры | Anton Tchekhov en tant que revelateur de l'inculture suisse

Пьеса А. П. Чехова «Три сестры», написанная в 1900 году, впервые была опубликована в журнале «Русская мысль». C той поры она по сей день не сходит со сцены мирового театра. Дошла очередь до Базеля.

Швейцарские ученые освоили виртуальную реальность | Les scientifiques suisses utilisent la réalité virtuelle
Исследователи Базельского университета нашли применение очкам виртуальной реальности в медицине. Благодаря очкам хирург может перед операцией увидеть трехмерную модель (созданную с использованием данных компьютерной томографии) скелета и внутренних органов пациента и даже взаимодействовать с этой моделью.
Бунин в немецком переводе. Полностью | Bounine en traduction allemande. Intégrale

22 октября исполнится 146 лет со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина (1870–1953), «последнего русского классика» и первого среди русских писателей лауреата Нобелевской премии (1933). Дата не круглая, однако чем не повод побеседовать с теми, кто знакомит швейцарских читетелей с его наследием. 

Roche и Nestlé – в числе европейских лидеров по прибыли | Roche et Nestlé parmi les leaders européens en termes de bénéfices
По данным EY, выручка и прибыль 300 крупнейших европейских компаний, как и их конкурентов из США, снизились за первое полугодие 2016 года. В то же время более чем в половине швейцарских групп, вошедших в европейскую классификацию, выручка растет.
Смартфон поднимает настроение, говорят швейцарские ученые | Les smartphones remontent le moral, disent les chercheurs suisses
Такой результат дают короткие упражнения с использованием смартфона, ориентированные на «включение» эмоций или памяти, выяснили ученые Базельского университета. По их мнению, подобные упражнения могут быть использованы в психотерапевтических целях.
Фармацевтические компании тратят больше денег на исследования | Les pharmas investissent plus dans la recherche et le développement
В 2015 году члены Ассоциации Interpharma инвестировали более 6,9 млрд франков в проведение научно-исследовательской деятельности в Швейцарии, что вдвое больше выручки, реализованной в этой стране.
Швейцарцы примут участие в гонке наномашин | Les Suisses participeront à une course des nanovoitures
Исследователи Базельского университета готовятся принять участие в первой гонке NanoCar Race, которая пройдет в октябре этого года в Тулузе. Физики представят свою модель наноавтомобиля, состоящего всего из одной молекулы – Swiss Nano Dragster. «Гонять» микроскопические машинки будут по пластине из золота. Специалисты надеются, что в будущем их разработка поможет в создании новых материалов.
Путь к швейцарскому гражданству лежит через бассейн | Le chemin vers la nationalité suisse mène par la piscine
Две юные мусульманки, не посещавшие уроки плавания и не ездившие в школьные лагеря по соображениям религиозного характера, получили отказ в натурализации.
Art Basel 2016 проходит без России. Почти | Art Basel 2016 se passe sans la Russie. Presque

C 16 по 19 июня в Базеле в 47-й раз проходит крупнейшая выставка-ярмарка современного искусства. Единственной приглашенной на нее российской галерее не удалось привести свою экспозицию из-за несогласования с Министерством культуры.

В Швейцарии определяют стадию болезни Альцгеймера по анализу крови | En Suisse, on dépiste l’évolution de la maladie d'Alzheimer grâce à l’analyse de sang
Ученые Базельского университета нашли способ, который позволяет легче определять стадию развития болезней Альцгеймера и Паркинсона. По словам специалистов, новый метод даст возможность обойтись в будущем без спинномозговой пункции, которая доставляет пациентам большие неудобства.
Zita - Щара | Zita - Щара

Что общего между последней императрицей Австрии и рекой в Белоруссии? Ответ на этот вопрос даст выставка, открывшаяся вчера в базельском музее Schaulager.

Гений неустойчивого равновесия | Un génie d’équilibre instable

С 29 мая по 4 сентября Фонд Бейлера в Базеле представляет масштабную выставку, посвященную выдающемуся американскому скульптору Александру Колдеру и двум его швейцарским коллегам Петеру Фишли и Давиду Вайсу, работавшим вместе под именем Фишли/Вайс.

«Новартис» привлекает студентов из России | «Novartis» attire les étudiants russes

Крупнейший фармацевтический концерн объявляет о начале приема заявок студентов последних курсов, выпускников и аспирантов российских ВУЗов на участие в международном лагере по биотехнологиям BioCamp-2016 в штаб-квартире компании в Базеле.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.