Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

LA VIE EN SUISSE

«Треть гостиниц Швейцарии нерентабельна и должна исчезнуть» | "Un tiers des hôtels suisses doit disparaître"

Так считает президент ассоциации Hotelleriesuisse Гульельмо Брентель. По его мнению, хороших отелей в Швейцарии недостаточно, а плохих – слишком много. Интервью, которое он дал швейцарской газете «SonntagsZeitung», шокировало не только его коллег по профессии, но и самых обычных швейцарцев, которые любят путешествовать по своей стране.

Рамадан в Швейцарии | Les musulmans de Suisse célèbrent le mois de ramadan

С 11 августа по 8 сентября идет Рамадан, девятый месяц мусульманского лунного календаря и одноименный религиозный пост. Его отмечают как живущие Швейцарии мусульмане, так и туристы. 

«Подопытные кролики» цюрихского Street Parade | Des cobayes à la Street Parade
По мнению наркологов, именно такую роль сами определяют себе опрометчивые любители повеселиться с помощью различных «вспомогательных средств», часто крайне опасных для здоровья.
Швейцарские подростки смогут сесть за руль уже в 16 лет? | Le permis de conduire à 16 ans?
Вслед за Германией, с таким предложением выступил Touring Club Suisse, крупнейшая швейцарская организация, оказывающая помощь на дороге в любой непредвиденной ситуации своим 1,6 миллиона членам. А худшими "водилами" страны признаны жители Женевы, Тичино и Аргау.
Дамскими тропами Швейцарии |
2010 год объявлен в Швейцарии «Годом пешего туризма», в рамках которого разработано множество новых маршрутов, в том числе и специально женских, причем с политической подоплекой. Так что, леди, снимайте шпильки, одевайте кроссовки, и – в путь!
Самые швейцарские собаки | Les plus suisses des chiens
Предлагаем вашему вниманию некоторые любопытные сведения о четвероногих друзьях альпийских горцев, таких же завсегдатаях светских салонов.
«Geneva Pass»: Женева выпустила «паспорт туриста» | Un pass pour les touristes à Genève

Обладатели специального абонемента «Geneva Pass» могут бесплатно отдыхать на городском пляже, кататься на экскурсионном трамвайчике и ходить в музеи, а также получат значительные скидки на посещение множества культурных мероприятий.  

День рождения Швейцарии празднуем в тесном кругу! |
День Конфедерации, как бы громко это не звучало, на самом деле тихий семейный праздник. Свидетельство тому - недавний опрос жителей Швейцарии сайтом Monster.ch, показавший, что 53% из них проводят его с близкими и друзьями.
Деревня Песталоцци примет детей из Молдавии | Le Village d'enfants Pestalozzi accueille les enfants de Moldavie
11-й лечебный летний лагерь ассоциации swisscor пройдет с 29 июля по 12 августа в Трогене, во всемирно известном городке для нуждающихся детей и сирот, заложенном в 1946 году по проекту Вальтера Роберта Корти.
Сообщник похитителя алмазов отпущен в Женеве под залог в 100 тысяч франков | Deux millions en diamants remplacés par les bonbons

Вчера мы рассказали историю о краже алмазов в Женеве, которую совершил выходец из СССР Феликс Пракопец и его израильский сообщник Ги Янели. Как нам стало известно, последний, проведя несколько месяцев в тюрьме в Женеве, недавно вышел на свободу под залог.

Крушение «Ледникового экспресса»: один человек погиб, 42 пострадали | Déraillement du "Glacier Express": un mort et 42 blessés

Эксперты пытаются определить причины аварии, которая потрясла в прошлую пятницу всю Швейцарию: знаменитый обзорный туристический поезд «Ледниковый экспресс» сошел с рельсов.

Десять членов женевской «грузинской мафии» предстанут перед судом | Dix membres de la mafia géorgiens serons jugés à Genève
С 11 по 15 октября 2010 года в Женеве будет проходить судебное разбирательство, которое местный судья назвал самым крупным процессом, связанным с выходцами из Грузии.
Швейцарский смог снижает цены на поезда | La concentration critique d'ozone influence les prix des trains
С июля месяца жители кантона Вале могут пользоваться железнодорожным транспортом по исключительно низким ценам. Женева и Невшатель предлагают не менее экстравагантные способы борьбы с критической концентрацией озона в воздухе.
Добро пожаловать в Швейцарский тропический пояс | Bienvenue dans les tropiques suisses
Пока метеорологическая служба Швейцарии регистрирует самые жаркие летние дни и ночи, ученые Федеральной политехнической школы Цюриха предупреждают жителей Европы об опасности волн горячего воздуха.
«Суп, мыло, спасение» |
Как ни странно, экономический кризис не сделал швейцарцев более скупыми, скорее, наоборот. Такой вывод вытекает из доклада «Армии Спасения» за 2009 год.
Заводчик марихуаны приготовился к смерти | Bernard Rappaz est prêt à mourrir

Известный в Швейцарии фанат разведения марихуаны Бернар  Раппа, осужденный за свои конопляные плантации, в знак протеста объявил голодовку. Она длится уже 100 дней, но власти отказываются изменять приговор, чтобы не создавать прецедента.

Швейцария – страна медведей в зоопарках | Le zoo de Servion inaugure son nouveau parc aux ours

Новый парк открылся на этой неделе в Сервионе (кантон Во). Он предназначен для медведей, которые получат дополнительные удобства в местном зоопарке, где уже живут тигры, рыси, лемуры, экзотические копытные и другие животные, редко встречающиеся на воле.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.15
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?