ECONOMIE

Золотая лихорадка в Швейцарии | La ruée vers l’or en Suisse

Что влияет на цену на золото? Сколько золота хранят швейцарские инвесторы? И как швейцарская золотообрабатывающая промышленность планирует сделать сектор более прозрачным?

Монако вместо Швейцарии? | Monaco au lieu de la Suisse ?

Неопределенность, вызванная грядущим голосованием о налоге на наследство, заставляет некоторых раздумывающих о смене жительства миллионеров делать выбор не в пользу Швейцарии.

Частичная победа кредиторов Credit Suisse | Victoire partielle des créanciers du Credit Suisse

Федеральный административный суд постановил, что для списания облигаций AT1 в ходе сделки по поглощению Credit Suisse не существовало четкой правовой основы. Решение может иметь далеко идущие последствия.

Рента вместо зарплаты? | Être rentier plutôt que salarié ?

В этом году сумма переданных по наследству активов достигнет рекордных 100 млрд франков. У этого феномена есть любопытное последствие для рынка труда.

1 октября 2025 года – веха для мировой фармацевтики? | Le 1er octobre 2025 : une date clé pour l'industrie pharmaceutique mondiale ?

Президент Дональд Трамп объявил в прошлый четверг, что с 1 октября на брендовые или патентованные фармацевтические продукты будет введен 100-процентный тариф, за исключением случаев, когда производитель лекарств строит производственный завод в США.

Внешняя торговля Швейцарии в зоне турбулентности | Commerce extérieure suisse dans la zone de turbulence

Введение Дональдом Трампом таможенных тарифов не проходит бесследно. В прошлый четверг Федеральная таможенная служба опубликовала данные по внешней торговле за август, которые должны заставить задуматься не только экономистов, но и политиков.

Может ли UBS стать американским банком? | UBS va-t-elle devenir américaine?

По данным New York Post, руководство UBS обсуждало с американскими властями вопрос о переносе штаб-квартиры в США. Эта информация просочилась в прессу в разгар парламентской сессии, в ходе которой обсуждается ужесточение банковского регулирования в Швейцарии.

Американские тарифы и швейцарский бизнес | Taxes américaines et entreprises suisses

Ждет ли швейцарскую экономику рецессия? Как скажется на росте ВВП возможный перенос производства фармацевтической продукции в США? И как швейцарские предприятия корректируют свои экспортные стратегии в связи с таможенной политикой США?

Налоговые льготы для богачей в кантоне Во не соответствовали закону | Les allégements fiscaux accordés aux riches dans le canton de Vaud n’étaient pas conformes à la loi

Независимые эксперты выявили нарушения в водуазской системе налогообложения в период с 2009 по 2021 годы. Остается неясным, насколько велики убытки и кто несет за это ответственность.

Мясо для Трампа | Viande pour Trump

Введение 7 августа США пошлинных тарифов в размере 39% на швейцарский импорт остается главной заботой руководства страны. Предлагаются самые разные варианты того, как «задобрить дракона».

Пошлины Трампа: есть ли у Швейцарии план Б? | Taxes douanières de Trump : la Suisse a-t-elle un plan B ?

С 7 августа швейцарские товары облагаются в США тарифами в размере 39%. Что это значит для швейцарской экономики? И какие меры планируют принять швейцарские власти?

Что Швейцария может предложить Дональду Трампу? | Qu’est-ce que la Suisse a à offrir à Donald Trump ?

Федеральный совет принял решение продолжить переговоры с США и намерен представить Вашингтону более привлекательное предложение с целью улучшить ситуацию с таможенными пошлинами.

UBS удвоил прибыль | UBS double son bénéfice

Квартальный отчет UBS, прогресс в интеграции Credit Suisse и требование уважения – мы продолжаем следить за новостями, связанными с крупнейшим банком Швейцарии.

Добровольное фискальное изгнание | Exil fiscale, volontaire

Сообщение о том, что бывший старший партнер банка Pictet и действующий член совета Швейцарского национального банка переезжает в Италию по налоговым соображениям, взбаламутило финансовый центр Женевы. И повлекло за собой информацию, которая может заинтересовать некоторых наших читателей.

Новые обвинения в адрес Клауса Шваба | Nouvelles accusations contre Klaus Schwab

Внутренние разбирательства в отношении основателя Всемирного экономического форума (ВЭФ) еще не завершены, но швейцарским журналистам уже удалось ознакомиться с некоторыми предварительными выводами.

Федеральный парламент обсудит новый налог – на авиаполеты | Le parlement fédéral aura une nouvelle taxe à débattre – sur des voyages en avion

Чтобы ограничить вред для окружающей среды и стимулировать использование поездов, некоторые авиаперелеты могут быть обложены налогом. Родившаяся в Базеле идея, способная коснуться всей Швейцарии, вызывает разные реакции.

Швейцария – чемпион по конкурентоспособности. Опять | La Suisse redevient la championne du monde de la compétitivité

Таков результат рейтинга, составленного расположенным в Лозанне Международным институтом управления и развития (IMD) и опровергшим мнение о том, что сильный франк мешает развитию швейцарской экономики.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.15
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.