Берн

Конференция по вопросам беженцев отложена | La conférence sur l’asile renvoyée
Вторая национальная конференция по вопросам беженцев, назначенная на 20 января, отложена на неопределенный срок. На ней должны были встретиться представители Конфедерации, кантонов, городов и коммун.
«Зайцы»-рецидивисты на общественном транспорте должны платить больше | Les resquilleurs doivent payer plus cher
До сих пор пассажир, пойманный без билета в разных видах общественного транспорта, не считался рецидивистом. Общая база данных, охватывающая всю Швейцарию, поможет исправить эту ситуацию.
Ядерные испытания не прошли бесследно для стратосферы Земли | Des essais nucléaires ne sont pas passés sans traces dans la stratosphère
Швейцарским исследователям удалось оценить масштаб последствий ядерных испытаний, проводившихся в 1950-60-х годах. Количество радиоактивных частиц в стратосфере намного больше, чем было принято считать до сих пор, отмечают ученые в статье, опубликованной в научном журнале «Nature Communications».
Сколько швейцарцы тратят на культурный досуг? | Combien les Suisses dépensent-ils pour la culture?
Изучение бюджетов домохозяйств, впервые реализованное Федеральной службой статистики (OFS), дает ответ не только на этот вопрос. Как распределяются затраты между различными товарами и услугами культурного характера, как изменились расходы швейцарцев за последние годы? Об этом – в нашей статье.
Швейцарское правительство в 2014 году: состав и планы | Le gouvernement suisse 2014 et ses projets
1 января увидело свет официальное фото Федерального совета. Оно символизирует открытость, с которой швейцарское правительство намерено преодолевать политические вызовы 2014 года.
Нововведения для швейцарских автомобилистов - трезвость за рулем и включенные фары | Des phares allumés et la sobriété à partir du 1 janvier
Второй пакет мер, предусмотренных программой безопасности дорожного движения Via sicura, вступает в силу 1 января 2014 года.
Швейцарские дети пишут письма Деду Морозу | Enfants suisses écrivent au Père Noël
Сколько писем напишут дети в этом году Деду Морозу в преддверии Нового года? Среди стран-лидеров по отправке новогодней корреспонденции «в Лапландию» - Швейцария и Россия. Об этом и многом другом говорится в исследовании Всемирного почтового союза.
Нет прав – нет машины? | Pas de permis, pas d'auto?
Фонд RoadCross предлагает изымать машины автомобилистов, которые продолжают садиться за руль после того, как их лишили водительских прав. В свою очередь, пожилые водители, неспособные управлять транспортным средством по заключению врача, могут продолжать ездить, но с ограничениями. Таков план Via sicura.
На швейцарских санках с ветерком – и с горки! | Les luges suisses qui vous emportent
В Швейцарии сохранилась старинная профессия – изготовление вручную санок из дерева. Представителей этой профессии можно пересчитать по пальцам, Поль Бюрри из бернской деревни Рюмлиген – один из последних, кто сохраняет традиции.
Швейцарцы будут голосовать за повышение пенсий | Les Suisses vont voter pour des rentes AVS plus élevées

Инициатива AVSplus, требующая увеличения пенсий на 10%, была представлена в Федеральную канцелярию как раз в то время, когда правительство собралось провести глобальную реформу пенсионной системы.

Правительство предлагает изменить порядок налогообложения иностранцев | Le gouvernement propose de réviser l’imposition des employés étrangers
Правила налогообложения работников, не имеющих разрешения на проживание категории «С», должны измениться. Федеральный совет представил для консультаций проект, цель которого – исключить разницу между так называемым режимом налогообложения «у источника доходов» и обычной процедурой.
Категория разрешения на проживание зависит от степени интеграции | Le permis dépend du niveau de l’intégration
Совет кантонов внес несколько поправок в закон об иностранцах, основные задачи которого – поощрение интеграции и ужесточение мер против иностранцев, не предпринимающих достаточно усилий.
В Романдской Швейцарии самое высокое налоговое бремя | La pression fiscale est lourde en Suisse romande
В Швейцарии налоговые платежи составляют в среднем 26,7% экономического потенциала кантонов и коммун. Федеральное управление Министерства финансов (AFF) опубликовало последние данные по Конфедерации.
Стали известны первые участники американской программы | Les premiers participants au programme américain sont connus
Швейцарские банки должны были до 9 декабря сообщить Федеральной администрации по контролю за финансовыми рынками (FINMA), будут ли они принимать участие в американской программе. Представляем первые результаты.
Дебаты вокруг абортов набирают силу | Le débat sur l’avortement est relancé
9 февраля швейцарцы выскажутся на референдуме о том, должна ли процедура искусственного прерывания беременности покрываться базовой медицинской страховкой. Совпадение - законопроект, предусматривающий отмену финансирования абортов за счет бюджетных средств, был внесен месяц назад в Госдуму России.
Совет кантонов отказался отменять фиксированный налог | Le Conseil d’Etat refuse l'abolition des forfaits fiscaux
Парламент не хочет, чтобы богатые иностранцы покидали Швейцарию. Совет кантонов в прошлый четверг отверг популярную инициативу «Стоп налоговым привилегиям миллионеров». Скоро выскажет свое мнение и Национальный совет.
Совет кантонов отказался отменять фиксированный налог | Le Conseil d’Etat refuse l'abolition des forfaits fiscaux
Парламент не хочет, чтобы богатые иностранцы покидали Швейцарию. Совет кантонов в прошлый четверг отверг популярную инициативу «Стоп налоговым привилегиям миллионерам». Скоро выскажет свое мнение и Национальный совет.
Швейцарская разведка к кибератаке готова? | Quels moyens légaux le SRC aura-t-il dans l’espace virtuel?
В законопроект, позволяющий Службе разведки Конфедерации осуществлять информационные атаки в отношении иностранных государств, возможно, будут внесены изменения.
Донор должен дать согласие | Donor must give a consent
Проведя пересмотр закона о донорстве и трансплантации органов, Совет кантонов вынес решение: нельзя пересаживать органы без разрешения самого донора или его близких родственников.
Чего стоят российские и швейцарские школьники? | Que valent les élèves russes et suisses?
Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) опубликовала результаты международной программы оценки знаний PISA, в которой принимали участие 15-летние школьники из разных стран.
Власти убеждают банки сдаваться США | Les autorités pressent les banques d'accepter l'accord américain
Федеральная администрация по контролю за финансовыми рынками (FINMA) призывает швейцарские банки принять участие в программе Министерства юстиции США (DoJ), которая позволит положить конец неопределенности, длившейся пять лет. Со своей стороны, Федеральный совет рекомендует финансово-кредитным учреждениям Конфедерации всерьез рассмотреть возможность участия в программе.
Иммиграция – кто «за»? | L'immigration: qui est «pour»?
Инициатива Народной партии Швейцарии (UDC) «против массовой миграции» угрожает швейцарскому благополучию. С такой мыслью Федеральный совет и кантоны в прошлый понедельник начали официальную кампанию, направленную на то, чтобы не допустить одобрения инициативы на референдуме 9 февраля.
Налоговая амнистия соблазняет швейцарцев? | L’amnistie fiscale séduit les Suisses?
Это словосочетание не любят произносить вслух. Этим снадобьем не любят лечиться. Во всяком случае, в Швейцарии. Станет ли налоговая амнистия необходимостью для кантонов, испытывающих дефицит бюджета?
Швейцария будет бороться с нелегальным скачиванием? | La Suisse va-t-elle punir le téléchargement illégal?
Должны ли интернет-провайдеры запрещать сайты, с которых можно скачивать фильмы, музыку и другие файлы? Рабочая группа по защите авторских прав Конфедерации предлагает блокировать платформы, которые предоставляют доступ к пиратской продукции.
Швейцария задумалась о границах | La Suisse s’est penchée sur les frontières
Правила, предусматривающие возможность восстановления систематических проверок при пересечении внутренних границ Шенгена, были пересмотрены. Правительство Швейцарии изучает возможность выполнения европейского регламента о контроле на границах.
Все на пенсию! В 65 лет | Une retraite à 65 ans pour tous
Федеральный совет принял проект пенсионной реформы, основные задачи которой – сохранить размер пенсий, обеспечить финансирование пенсионного фонда в долгосрочной перспективе и привести выплаты в соответствие с потребностями завтрашнего дня.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.68
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
И снова к вопросу о натурализации

Что думает Федеральный совет об инициативе по упрощению процедуры получения гражданства? Почему уровень натурализации среди иностранцев второго поколения остается низким? И существует ли единый порядок проведения собеседований на натурализацию?

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.

Точка, точка, запятая?

Кураторы Фонда Бейлера в Базеле не стали ограничиваться этой осенью одной лишь «хитовой» выставкой Яёи Кусамы, о которой мы уже писали, и параллельно организовали еще одну экспозицию – «Краткая история точки в искусстве». Рассказываем, почему ее непременно стоит увидеть.

Artices les plus lus