Берн

У ОЭСР для Швейцарии невеселые новости | L'OCDE a de tristes nouvelles pour la Suisse
Организация экономического сотрудничества и развития прогнозирует рост ВВП Конфедерации на уровне 0,8% в 2019, 1,4% в 2020 и 1% в 2021 году, что ниже долгосрочного среднего уровня в 1,7% и ниже собственного прогноза правительства Швейцарии (1,7%) на следующий год.
Легенда о швейцарском рае. 2. Иоганн Вольфганг Гёте - в Швейцарию за ноу-хау | La légende du paradis suisse. 2. Johann Wolfgang Goethe - en Suisse, pour le know-how

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Шапочка от 5G | Un chapeau anti-5G

В кантоне Ааргау открылся первый в мире магазин одежды, которая защищает от электромагнитных волн. Но нужно ли от них на самом деле защищаться?

Борьба с отмыванием денег в Швейцарии | Lutte contre le blanchiment d’argent en Suisse

По данным Информационного управления по борьбе с отмыванием денег (MROS), с 2009 года в Швейцарии резко возросло количество сообщений о подозрении в коррупции: в 2018-м на их долю пришлось почти 27% всех поданных в MROS заявлений.

Старые швейцарские франки можно будет обменять в любое время | Les anciennes coupures peuvent être échangés sans limitation dans le temps

Федеральный совет принял решение об отмене 20-летнего срока обмена вышедших из обращения банкнот. Нововведение вступает в силу с 1 января 2020 года и коснется купюр шестой и последующих серий.

Бернский художественный музей продал картину из наследства Гурлитта | Le Musée des Beaux-Arts de Berne a vendu un tableau du legs Gurlitt

Полотно Эдуарда Мане «Море во время шторма» продано за 4 млн долларов Токийскому национальному музею западного искусства (NMWA). Эта сумма должна покрыть дефицит средств, который возник в Бернском художественном музее в результате оплаты судебных издержек и других расходов, связанных с коллекцией Гурлитта.

Самые красивые деревни Швейцарии | Les plus beaux villages de Suisse

В рамках проекта «Магия прекрасных мест» Федеральное управление культуры и Швейцарский туристический офис отобрали 20 малоизвестных широкой публике городков, представляющих интерес с точки зрения архитектуры и включенных в федеральный список подлежащих охране объектов национального значения.

Как работает закон о предпочтении местной рабочей силы? | Comment s’applique la loi sur la préférence indigène?

С 1 июля 2018 года работодатели должны подавать в службу занятости сведения об открытых вакансиях по профессиям, в которых безработица превышает 8%. Согласно докладу Государственного секретариата по экономическим вопросам (SECO), благодаря этому нововведению работу нашли около 4 800 человек. Новый перечень профессий, на которые распространяется это обязательство, вступит в силу с 1 января 2020 года.

Вирусы гриппа и вакцины | Les virus de la grippe et les vaccins
Профессионалам в области здравоохранения нужно заранее согласовать состав вакцины для прививок, но они не знают, какие штаммы вируса будут циркулировать следующей зимой. Как эксперты решают эту проблему?
Новые швейцарские законы ослабляют конкуренцию | Les lois nouvelles en Suisse affaiblissent la concurrence
Об этом говорится в статье «Неблагоприятная погода для политики в области конкуренции», опубликованной в журнале министерства экономики (DEFR) «La Vie économique». Kак известно, чем слабее конкуренция, тем хуже потребителям.
Жизнь швейцарских семей | La vie des familles suisses
Почти 72% швейцарок с высшим образованием опасаются, что рождение ребенка повредит их карьере, 30% таких женщин остаются бездетными, многие жители Конфедерации имеют меньше детей, чем хотели бы. Об этом говорится в исследовании Федерального управления статистики (OFS).
Мошенничество в посольстве Швейцарии в Москве | Une fraude à l’ambassade de Suisse à Moscou

Российская сотрудница посольства Швейцарии в Москве подделывала счета и медицинские справки и мошенническим путем получала деньги. Ущерб посольства составляет около 75 000 франков. Департамент иностранных дел Конфедерации подтвердил Нашей Газете эту информацию.

«Позеленеет» ли швейцарское правительство? | Le gouvernement suisse deviendra-t-il plus vert?

«Зеленые» считают, что состав Федерального совета не соответствует существующему распределению партий в парламенте, и выступают за пересмотр «магической формулы».

Швейцарский парламент «позеленел» | Le Parlement suisse a verdi

20 октября по результатам парламентских выборов Партия зеленых получила 28 мест в Национальном совете (на 17 больше, чем в 2015 году), тогда как сильнейшие партии стали менее популярными. Что теперь ждет Конфедерацию?

Отрицательные процентные ставки в Швейцарии | Les taux négatifs en Suisse

По примеру некоторых других швейцарских банков, Credit Suisse вводит отрицательные процентные ставки для состоятельных клиентов. Для частных лиц новые правила вступят в силу с января 2020 года.

Джонсон смог, сможет ли Швейцария? | Johnson a pu le faire, la Suisse pourra-t-elle?

Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон добился от ЕС пересмотра соглашения о Брексите. Теперь многие швейцарские политики полагают, что и Конфедерация может убедить Брюссель в необходимости внести изменения в рамочное соглашение.

Результаты парламентских выборов в Швейцарии | Les résultats des élections fédérales en Suisse
Успехи «зеленых», снижение популярности сильнейших партий и другие новости – народ Конфедерации выбрал политиков, которые будут представлять их интересы в парламенте в течение следующих четырех лет.
Заключенные имеют право на смерть | Les détenus ont le droit de mourir
Швейцарские кантоны рассматривают возможность удовлетворения просьбы осужденных уйти из жизни, совершив ассистированное самоубийство. Воспользоваться этим правом смогут лишь те, кто находятся в здравом уме.
Когда Швейцария боялась «советского медведя» | Quand la Suisse avait peur de «l’ours soviétique»

Во время холодной войны швейцарские армейские чины мечтали о создании атомной бомбы. О секретной ядерной программе рассказывается в новой книге швейцарского историка Михаэля Фишера.

Биржа и Нацбанк Швейцарии тестируют e-франк | SIX et la BNS testent l’idée d’un franc numérique

Национальный банк Швейцарии (BNS) и Швейцарская биржа (SIX) изучают технологические возможности предоставления цифровой валюты Центрального банка для торговли и расчетов по «токенизированным» активам между участниками финансового рынка.

Интеграция и виды на жительство в Швейцарии: новые требования | L’intégration et les permit de séjour en Suisse, les nouvelles règles

Знание национальных языков – один из залогов беспрепятственного получения вида на жительства. Что надо знать – пояснения адвоката.

Швейцария больше не налоговый рай | La Suisse n’est plus un paradis fiscal

ЕС окончательно вычеркнул Конфедерацию из «серого списка» налоговых гаваней, так как после одобрения народом реформы о корпоративном налогообложении швейцарская налоговая система отвечает требованиям ОЭСР и ЕС.

Швейцарцы о своей системе здравоохранения | Les Suisses commentent leur système de santé
Во многих сферах медицинского обслуживания жители Конфедерации стали избирательнее: по их мнению, заботясь о качестве, не следует забывать о других факторах, особенно о цене, отмечается в коммюнике Национальной организации госпиталей и клиник H+.
Швейцария обменялась данными о миллионах счетов | La Suisse a échangé des renseignements sur des millions de comptes

Федеральная налоговая администрация отчиталась о том, как проходит автоматический обмен информацией с другими странами: в этом году Конфедерация обменялась данными о примерно 3 миллионах счетов с 75 государствами.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.51
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Artices les plus lus

И снова к вопросу о натурализации

Что думает Федеральный совет об инициативе по упрощению процедуры получения гражданства? Почему уровень натурализации среди иностранцев второго поколения остается низким? И существует ли единый порядок проведения собеседований на натурализацию?

Ох, эти швейцарские озера!

Серия «Швейцарские озера» от Swissmint, состоящая из четырех монет, посвящена разнообразию швейцарских водоемов. На первых двух монетах из серебра, выпущенных 30 октября 2025 года, изображены озера Маджоре и Лугано в кантоне Тичино. Продолжение следует.

Эрик Булатов: «Я хотел выразить время»

В женевской галерее Skopia до 7 мая проходит выставка одного из самых ярких российских художников, которого связывают со Швейцарией особые давние отношения. Эксклюзив Нашей Газеты.сh.