Нашествие свиристели - к чему бы это?

Редкая птичка досвиристела до середины Швейцарии

Редкий феномен можно наблюдать сейчас в садах, парках и рощах страны - сначала высоко в небе раздаются звенящие, мягкие, как будто серебристые протяжные трели. Затем появляется стайка из одного-двух десятков  быстро летящих птиц. Описав полукруг, они рассаживаются на вершину елки, увешанной шишками, или на дерево рябины, и с невероятной скоростью начинают ее «обрабатывать». Это свиристель, гостья из Северной Европы, которую привел в Швейцарию холод и недостаток корма.

Свиристель - по-французски «jaseurs boréaux», а по-латыни «Bombycilla garrulus» - швейцарские орнитолoги называют своим самым замечательным подарком на Рождество и Новый год. Эта птичка живет в Скандинавии (а в России - в Сибири и на Алтае), и, как правило, не покидает своей территории, если ей есть чем питаться. Этой зимой вначале свиристель обнаружили в южной части Швейцарии, а вскоре ее можно было уже застать буквально во всех регионах страны. Сотни раз птичку-невеличку наблюдали в  Auvernier (кантон Невшатель) или в Uznach (Санкт-Галлен).

Размером птичка чуть больше воробья, по цвету дымчатая, с розовым налетом, светлее снизу, хвост и крылья черные. На голове у нее остроконечный хохолок, который свиристель то ставит торчком, то поджимает вниз. На горлышке черная бородка-пятнышко.

Прожорливость свиристелей необычайна. Они не умеют расщипывать ягоды и быстрым движением глотают их целиком, обрывая их с веток одну за другой. За день птица может съесть столько ягод весом больше, чем вес ее тела. Свиристели даже не успевают полностью переваривать свою пищу, - их помет почти весь состоит из полупереваренных ягод и кожуры.

Свиристель была впервые описана в 1857 году в Лапландии английским орнитологом Уолли. Интересно, что в средневековье такое внезапное массовое нашествие свиристелей суеверные люди считали предзнаменованием войны или эпидемии.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.