Меховые шапки, березки, балалайка: опера «Анна Каренина» в Берне|Des chapkas en fourrure, des bouleaux, des balalaïkas: l'opéra "Anna Karénine" est à Berne

Автор: Заррина Салимова, Берн, 15. 12. 2017 Просмотров:818

(с) Konzerttheaterbern.ch

Опера была написана Енё Хубаи в 1914 году, но из-за разразившейся Первой мировой войны премьера состоялась только 9 лет спустя. Затем о ней забыли почти на сто лет: нацистам не нравилось еврейское происхождение композитора, а коммунистам – его близость к буржуазным и аристократическим кругам.

Немецкий режиссер Филипп Коххайм случайно наткнулся на ноты «Анны Карениной», будучи проездом в Будапеште, и загорелся идеей возродить оперу на сцене. В 2014 году он с успехом поставил ее в театре Брауншвейга, а в ноябре этого года режиссер Адриана Альтарас впервые представила оперу швейцарской публике.

Сразу оговоримся, что не имеет смысла сравнивать оперу с книгой и экранизациями, потому что оперное произведение подчиняется своим законам и правилам. Из всех сюжетных линий многостраничного романа Толстого остались только две любовных истории: трагичные отношения Анны и Вронского противопоставляются счастливым Китти и Левину. Остальные персонажи – Каренин, Стива, Долли – лишь схематично обрисованы.

Либретто Александра Гота и Андора Габора звучит в немецком переводе Ханса Либштекля, поэтому будьте готовы услышать необычные варианты произношения: «Серйоша» вместо «Серёжа» и неправильные ударения в слове «мужик» и фамилии «Левин».

Повествование начинается зимой со сцены на катке, продолжается весной на скачках, летом перемещается в Венецию и завершается осенью на железнодорожном вокзале. Чтобы даже у не читавших роман зрителей не осталось сомнений, в какой стране разворачиваются события, режиссер вставила в первое же действие все возможные клише о русских и России: снег, лед, матрешки, березки, шубы и пушистые меховые шапки, которым позавидовали бы герои «Иронии судьбы». Но сделано это так деликатно, что получилось не пошло, а иронично и с умом.

Танцующие на катке матрешки, например, выглядят немного жутко: холодные раскрашенные куклы как бы предсказывают недобрый конец. Березы тоже не просто украшают сцену, но и символизируют цикличность жизни. Их силуэты на заднем фоне меняются вместе с порами года: голые ветки в первом акте позже покрываются зелеными листьями, которые опадают в последнем акте, когда Анна бросается на рельсы.

Декорации с березами исчезают только тогда, когда Анна и Вронский отправляются в путешествие по Италии. Вместо них на сцене появляется другой русский символ – балалайка, под аккомпанемент которой скучающий по России Вронский исполняет арию. И тут невозможно не признать, что для балалайки выбран единственно верный момент, и ее использование оправдано ностальгией героя, а в любом другом месте оперы бряцание по балалаечным струнам было бы китчем.

Удачной режиссерской находкой можно считать черного человека – персонажа, который внушает Анне ужас и безмолвно следует за ней по пятам. Тот самый взлохмаченный мужичок из ее кошмаров присутствует в каждой сцене: он наблюдает за публикой на скачках и подглядывает за влюбленными в Венеции, скрывая лицо за зловещей карнавальной маской. Он же протягивает Анне флакон с морфием и бумагу, чтобы написать последнее письмо. В конце концов, она остается наедине с черным человеком – со своими страстями, демонами, сомнениями и страхами – и не выдерживает этого.

Финальная сцена с поездом, наверное, самая сильная. Лица, люди, предметы очень быстро сменяют друг друга и проносятся перед Анной, как картинки в калейдоскопе: Китти и Левин проходят с детской коляской, Каренин уводит за руку Сережу, кто-то размахивает революционным красным флагом (непонятно, откуда он тут взялся, но выглядит эффектно). Отчаяние и растерянность Анны нарастают. Слышен скрип колес по железным рельсам, гудит паровоз, звук оркестра становится громче, напряжение увеличивается, и фигура Анны с раскинутыми руками исчезает в дыму. Все, конец.

Следующего акта нет, но мы знаем, что роман не заканчивается на гибели Карениной – жизнь будет идти своим чередом, весна снова наступит, а березы опять зазеленеют. В конце концов, именно понимание того, что все проходит, а за черной полосой наступит белая, и дает силы пережить все испытания.

Исполнителям главных партий Магдалене Анне Хофманн и Зурабу Зурабишвили удалось создать убедительный дуэт: их жалеешь, им веришь, сочувствуешь и сострадаешь. А беззаботные Китти и Левин в исполнении Лилиан Фарахани и Андриаса Клете напоминают идеальную рекламную семью, зацикленную на себе и детях. Противопоставление двух пар может служить отличной иллюстрацией слов Льва Николаевича о том, что все счастливые семьи похожи друг на друга, а все несчастные несчастливы по-своему.

«И что теперь делать? Бросаться под поезд после каждой ссоры? Нет, я этого не понимаю», - на ступеньках театра две совсем юные зрительницы обменивались впечатлениями после оперы. Не будем обвинять девушек в бесчувственности: ведь они, видимо, пока не открывали роман. А некоторые перечитывают его раз в несколько лет и все равно не могут до конца понять мотивы Анны и других героев.

Опера «Анна Каренина» идет на сцене Бернского городского театра до 17 февраля.

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.02
CHF-EUR 0.83
CHF-RUB 62.89

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Швейцарская антионкологическая "родинка"

Группа исследователей Федеральной политехнической школы Цюриха (ETHZ) разработала имплантат, позволяющий обнаружить четыре наиболее распространенных онкологических заболевания на ранней стадии.
Всего просмотров: 1,750

Женевские отзвуки «бархатной революции» в Армении

Представители армянской диаспоры не успели начать запланированный вчера митинг, как можно было праздновать победу.
Всего просмотров: 1,407

Дидье Буркхальтер, неравнодушный человек

Бывший министр иностранных дел рассказал в интервью телерадиокомпании RTS, почему ушел из Федерального совета. Поводом стали не только разногласия с коллегами по острым вопросам, но и своего рода внутренний конфликт с самим собой. Поворотным этапом стали визиты на восток Украины и Ближний Восток.
Всего просмотров: 742

СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Пейзаж года 2018: аббатства и монастыри Фрибурга

Приз «Пейзаж года» присуждает Швейцарский Фонд защиты и обустройства пейзажей (FP). В своем коммюнике Фонд приветствует местные усилия в сфере гармоничного развития фрибургских пейзажей. Их важной составляющей по сей день являются кресты, часовни, соборы, аббатства и монастыри.
Всего просмотров: 665

Швейцарская антионкологическая "родинка"

Группа исследователей Федеральной политехнической школы Цюриха (ETHZ) разработала имплантат, позволяющий обнаружить четыре наиболее распространенных онкологических заболевания на ранней стадии.
Всего просмотров: 1,750

Двенадцать выходцев из СССР в списке самых богатых людей Швейцарии

Самые богатые люди Швейцарии, рейтинг которых ежегодно составляет экономический журнал Bilan, по-прежнему не бедствуют. Среди 300 миллионеров и миллиардеров, попавших в список, на этот раз оказалось двенадцать выходцев из бывшего СССР – на 2 человека больше, чем в прошлом году.
Всего просмотров: 19,391
© 2015 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top