Почему швейцарцы не хотят взрослеть? | Pourquoi les jeunes Suisses repoussent l'entrée dans la vie adulte

Швейцарский исследовательский центр Institut Gottlieb Duttweiler, где работают над изучением политических и экономических вопросов современности, провел исследование нравов молодых швейцарцев. Наблюдение, согласно которому все больше тех, кому от 20 до 30 лет, откладывают переход к взрослой жизни «на потом», оказалось верным. Часто швейцарские молодые люди, даже перейдя 30-летний рубеж, не имеют ни четких карьерных установок, ни постоянного партнера для жизни, ни детей. Они все дольше задерживаются в родительском доме и не могут похвастаться постоянным доходом.

Исследователи полагают, что это – отражение недоверия к жизни, спровоцированного экономическими и политическими кризисами. Их родители жили в мире, где существовала компания Swissair, надежные банки и гарантированное благосостояние для тех, кто трудится, и их юность прошла под знаком доверия. Новое столетие началось с теракта 11 сентября 2001 года, и все последующие радикальные изменения мира доказали, что лишь тот, кто приспособится к постоянным политическим и финансовым кризисам и будет готов меняться вместе с нестабильным миром, достоин выживания, - примерно так звучит девиз нового поколения.

Социологи Institut Gottlieb Duttweiler провели 200 подробных интервью, большинство которых подтвердили такую гипотезу. Уровень нестабильности жизни таков, что от человека требуется быть гибким в профессиональном плане, - подчеркивается в исследовании. Процесс учебы также становится намного дольше, чем несколько десятилетий назад. К тому же, множество молодых людей проходят стажировки и следуют дополнительным образовательным программам, потому что «в течении жизни нужно постоянно повышать профессиональную квалификацию».

20-30-летние швейцарцы ни в чем не нуждались в детстве, но взрослели, задавая себе вопросы: «Переживет ли капитализм очередной кризис? Будет ли мое образование востребовано через 10 лет?  Какой уровень криминалитета ожидает нас вскоре? Что будет, если цены на бензин продолжат расти? Как спасти США и что произойдет, если Китай станет самой сильной страной мира? Стоит ли заводить детей в такой обстановке?»

Таким образом, в Швейцарии появилось сейчас первое поколение молодых людей, которые откладывают взрослую жизнь на потом. Их характеризует перманентное наличие «плана Б» - двойной стратегии, позволяющей в любой момент «спрыгнуть с этого поезда» и начать новую жизнь. Они открыты всем новым экспериментам, не боятся совершать ошибки или проигрывать, менять профессию – все это просто органично составляет их стиль жизни. А обязанности и ответственность в их представлении это нечто, что, прежде всего, должны им другие.

Никогда прежде в Швейцарии не было такого поколения супер-оппортунистов, - констатирует Институт. «Зачем оставаться лояльным работодателю, если тот может в любой момент приступить к увольнениям сотрудников? Зачем вкладывать свои силы в процветание предприятия, если директор получает в три раза больше, а все работники заменимы?»  - считают опрошенные.

Молодое поколение относится к жизни, как к игре, и понимает ее правила лучше, чем его предшественники. Швейцарские 30-летние стараются приобретать «нематериальный капитал» - они много учатся, путешествуют, живут за границей, отдают время хобби и интересам, развивая, прежде всего, собственную личность. Впрочем, не все в жизни для нового поколения лишь игра. Вечномолодые швейцарцы подходят с высокими моральными требованиями по отношению к своему окружению к себе самим и стараются изменить мир к лучшему. Правда, делают это на современный лад: к примеру, если старшее поколение раздавало вещи бедным, то новое занимается добрыми делами, поддерживая проекты через Интернет или инвестируя свои знания и умения в нечто, по их мнению, достойное.

«Супер-оппортунисты живут в полной уверенности, что они способны приспособиться ко всему, и в этом их триумф над всеми внешними изменениями. Но к одному они не готовы: внезапно стать старыми. Время покажет, способны ли оппортунисты и на старость ответить планом Б», - отмечают исследователи.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 106.47
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7842
Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 2508

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1009
Находка аукционного дома Piguet Hôtel des Ventes

«Пейзаж с фигурами у реки», написанный в 1801 году женевским художником Адамом Топпфером и купленный императрицей Марией Федоровной, оценен в 20 000 – 30 000 швейцарских франков.

Всего просмотров: 587