Платье со спецэффектом, made in Zürich | Vêtements aux effets spéciaux, made in Zürich

Платье, рассыпающееся перьями... (Peter Rüegg / ETH Zürich)

Флуоресцентные бабочки, шум дождя, блеск молний – коллекцию одежды со спецэффектами представили в прошлую пятницу студенты Федеральной политехнической школы Цюриха и Швейцарского текстильного техникума, расположенного в городе на Лиммате. Подиум на показе мод в рамках дипломного проекта искрился всеми цветами радуги – платья с электрическими гирляндами, вшитыми в воротник, накидка со сверкающими молниями, или юбка, шумящая, словно летний ливень… Для создания одежды, реагирующей на каждое движение модели тем или иным природным явлением, понадобилось тесное сотрудничество специалистов двух, казалось бы, отдаленных областей – электронных технологий и модного дизайна.

Коллекция со спецэффектами принадлежит руке – точнее, рукам, - пятнадцати студентов инженерного факультета Федеральной политехнической школы Цюриха и восемнадцати дизайнерам Швейцарского текстильного техникума. Принцип модной линии «Ready-to-live » - связать моду с техникой, создать интерактивную одежду, реагирующую на окружающий мир и на движения того, кто ее носит.

Интерактивный цветочный узор, "спроецированный" на ткани (Peter Rüegg / ETH Zürich)
Сама по себе идея интерактивного одеяния не новая, но цюрихские студенты при создании своей коллекции придавали особое значение дизайнерскому аспекту: платье должно удивлять не только блеском, но и кроем.

Молодые дизайнеры текстильного техникума создавали свои модели, руководствуясь тремя заданными темами: одежда, выражающая смятение в чувствах, романтичная и драматическая одежда. Технической стороной дизайна занимались студенты ETH, в обязанности которых входила разработка сенсорных датчиков, реагирующих на движения манекенщиц. Именно датчик передает информацию компьютерной системе, имитирующей шум дождя при ходьбе или блеск молний на накидке при поднятии рук. Благодаря вшитым в одежду светодиодным лампам воротник зажигается, а на платье, как на большом экране, проецируется фильм.

Хотя на подиуме интерактивная одежда зажигается «легким движением руки», ее создание связано с преодолением немалых трудностей. Не так-то просто было понять принцип движения и разработать нужный алгоритм для датчиков, к тому же, необычайно малых размеров, а затем «спрятать» сенсорные устройства в складках материи и карманах. Другим  «крепким орешком» для инженеров стал вопрос об электроснабжении для чудо-одежды. Ведь передача данных через систему Bluetooth требует больших затрат энергии и соответствующего размера батарейки. Наиболее оптимальное решение, найденное на данный момент, - спрятать батарейку во внутренних карманах. Сенсорные устройства и радиопередатчики либо вшиты в саму одежду, либо замаскированы в лентах для волос и обуви манекенщиц.

Конечно, интерактивная одежда еще нуждается в совершенствовании, но сам проект воплощает в реальность смелую комбинацию электроники и текстильного дизайна. Кто знает, быть может, именно молнии и дождь в складках платьев будут сопровождать модные дефиле будущего?

ETH Zürich

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.31
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
На кого работают швейцарцы?

Федеральное статистическое управление обнародовало данные о занятости граждан страны в швейцарских группах и об обороте иностранных транснациональных корпораций.

Artices les plus lus

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

В Швейцарии построят уникальный парк роботов
Робосфера (Robosphère) – планета будущего, на которой человек открывает жизнь удивительных существ. Роботы-официанты, механические рыбы и птицы, «умные» машины-строители и хирурги – в горах Юры научная фантастика скоро станет повседневной реальностью.
Наталья Золкина и ее яркий мир неслышного языка

В нашу редакцию приходит много писем. Самых разных. Часто люди обращаются за советами в областях, в которых мы ничем не можем помочь, а потому очень радуемся, если помощь оказывается в наших силах. Сегодняшняя публикация – результат такого «спонтанного письма в редакцию» и последовавшей за ним переписки с автором, Натальей Золкиной, образцом «нашего человека», стремящегося реализовать свой потенциал и не сдаваться перед лицом драматических обстоятельств.