Живые подарки президента Медведева любят овсянку | Les oursons cadeaux du président Medvedev aiment le "Muesli".

Ими гордится Швейцария! (@ www.tierpark-bern.ch)
Закончился период карантина и два медвежонка, которых Светлана Медведева привезла в подарок городу Берну во время президентского визита в сентябре 2009 года, переселились в Медвежий парк – современный природный комплекс на берегу реки Ааре в самом центре города.  

Два зверя, которых здесь иначе как «русские медведи» не называют, быстро освоились в новом окружении. Правда, сотрудники парка сочувствуют косолапым, потому что в таком возрасте у медведей еще сильна связь с матерью, а у Миши и Маши родительницы нет – как известно, они попали в Московский зоопарк из лесов под Хабаровском, найденные уже сиротами. Поэтому они охотно общаются и играют с людьми.
Миша стоит, Маша у его ног @www.tierpark-bern.ch


Газета Tagesanzeiger сняла о медвежьей прогулке короткий видеофильм, который можно посмотреть здесь. Из фильма можно понять, что Маша – более однотонно-бурая, а Миша – это тот четверолапый мохнатик, у которого на шкуре белые пятна крупнее. Оба они пока что вполне ручные. Медвежат кормят мясом, фруктами, кашей и… типичным швейцарским блюдом для здоровых завтраков под названием «биршермюзли» - смесью овсяных хлопьев с йогуртом и фруктами. Не брезгуют они и кормом, что находят сами – растениями в парке.

Новости о старшем обитателе Медвежьего парка такие: после того, как неделю назад Финн поучаствовал и пострадал в несчастном случае – напал на посетителя и был ранен полицейским – он несколько дней находился между жизнью и смертью, но сейчас поправляется. Мужчина, страдающий психической болезнью, попал со смотровой площадки в загородку для медведей, чтобы забрать упавший туда пакет и – оказался в когтях медведя – большая недоработка службы безопасности, пустившей его в зоопарк. Все вышло как в анекдоте: «Стервятник, питается стервами. Девушка в красном платье, отойдите от клетки». Множество посетителей в знак сочувствия Финну установили перед входом в парк пирамиду из банок с медом.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.