Танец падающих листьев | La danse des feuilles mortes

© Suisse Tourisme

Наверное, сентябрь и октябрь даны человеку для того, чтобы примирить его с тем, что лето закончилось, а впереди – дожди, серое небо, холода и зима. Эти первые осенние месяцы, когда еще тепло, но уже не жарко, когда листья окрашиваются в красные и желтые цвета, воздух становится особенно прозрачным, а вся природа как бы замирает в ожидании зимы, прекрасно подходят для знакомства со Швейцарией. Итак, что нужно непременно увидеть и сделать в Конфедерации осенью?

Насладиться осенними альпийскими пейзажами

Альбер Камю говорил, что осень – это вторая весна, когда каждый лист – цветок. Швейцарские пейзажи, бесспорно, хороши в любое время года, но осенью Альпы кажутся особенно прекрасными. Подняться в горы можно пешком, на подъемниках или на велосипедах. Один из самых интересных пешеходных маршрутов пролегает по старой римской дороге – из Лоэш-ле-Бен до Варона, в котором обязательно нужно попробовать местное вино «пфифольтрю», что на валезанском диалекте означает «бабочка». А в долине Брегалия проложен «культурный» маршрут по следам Джакометти в Швейцарии.

© Suisse Tourisme

Понаблюдать за дикой природой

Чтобы увидеть оленей, зайцев, горных козлов, серн, сурков, орлов и ястребов в их естественной среде обитания, нужно отправиться в один из швейцарских заповедников – в Энгадине, Пфин-Фингесе, Болле-ди-Магадино или долине Муота. Помните, что нужно передвигаться осторожно и не шуметь, чтобы не спугнуть животных.

Выбрать королеву красоты среди … коров

Весь мир пребывает в заблуждении, что коровы считаются священными животными только в Индии. Но мы-то знаем, что в Швейцарии к коровам также относятся с обожанием и уважением. А день, когда фермеры сгоняют коров с высокогорных пастбищ, отмечается как самый настоящий праздник. Буренки, украшенные лентами и цветочными венками, медленно и важно спускаются по тропинкам в долину, чтобы провести зиму в теплых стойлах. За торжественной процессией наблюдает вся деревня. В Ленке (кантон Берн) самой очаровательной корове дают титул Мисс Ленк. К слову, в этом году конкурс красоты среди коров Ленка пройдет 13 октября. Завершится праздник сытным обедом из региональных продуктов и, конечно, танцами.

(c) Lenk-simmental.ch

Попробовать осень на вкус

Знаете, как можно понять, что в Швейцарии наступила осень – настоящая, а не календарная? По запаху жареных каштанов! Киоски, в которых можно купить кулек каштанов, и жаровни на улицах городов – верный признак того, что холода и зима уже совсем близко. Больше всех любят каштаны в Тичино: с конца сентября до середины октября практически в каждом тичинском городе проходят праздники каштанов. На ярмарках в Асконе можно попробовать каштаны, приготовленные самыми разными способами: каштановый мед, а также пюре, крем, мороженое, пироги и, конечно, каштаны на гриле.

© Suisse Tourisme

Поучаствовать в сборе винограда

Швейцарские праздники сбора винограда – одни из самых любимых как среди местных жителей, так и среди туристов. 21 и 22 сентября будут открыты для дегустации винные погреба в Вароне, 21-23 – во Флеше, 22-23 – в Вюлли, а 28-30 – в Лютри. В Мендризиотто можно будет активно поучаствовать в сборе винограда: самому срезать лозу, узнать, как виноград превращается в вино, пообщаться с виноделами, сытно пообедать и продегустировать местные вина. Записаться можно онлайн и по телефону.

Прокатиться на поезде

Швейцария знаменита своими панорамными поездами, но не все знают, что некоторые обычные маршруты по красоте ничуть не уступают прославленным туристическим направлениям. Опытные путешественники советуют смело садиться в поезда из Брига до Виспа, из Интерлакена до Бриенца, из Локарно до Домодоссолы, из Кура до Арозы или из Веве до Ле Плеяд и обещают, что виды из окна везде будут головокружительными. Вдобавок ко всему, с 17 сентября по 28 октября два проездных билета на день можно купить за 75 франков, т.е. в два раза дешевле, чем обычно.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.35
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 8735
Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 2407
Находка аукционного дома Piguet Hôtel des Ventes

«Пейзаж с фигурами у реки», написанный в 1801 году женевским художником Адамом Топпфером и купленный императрицей Марией Федоровной, оценен в 20 000 – 30 000 швейцарских франков.

Всего просмотров: 1837

Artices les plus lus

Еврейские мотивы в европейской музыке

Женевская Ассоциация Друзей еврейской музыки приглашает на воскресный концерт под названием «Прокофьев и друзья», организованный силами музыкантов-интернационалистов.

Всего просмотров: 568
Американские тарифы и швейцарский бизнес

Ждет ли швейцарскую экономику рецессия? Как скажется на росте ВВП возможный перенос производства фармацевтической продукции в США? И как швейцарские предприятия корректируют свои экспортные стратегии в связи с таможенной политикой США?

Всего просмотров: 444