LA VIE EN SUISSE
Какие специалисты наиболее востребованы в Швейцарии?
| Quels spécialistes sont les plus recherchés en Suisse?
22 августа в Швейцарии, России и Грузии отметят Всемирный день борьбы со спесишизмом
| La Journée mondiale pour la fin du spécisme sera célébrée le 22 août en Suisse, en Russie et en Géorgie
Епископ Кура заявил, что его слова о гомосексуалистах были неправильно поняты
| Bishop of Chur claims that his speech about homosexuals was misinterpreted
Судебная реформа в Швейцарии: буря в Женеве продолжается
| La tempête judiciaire à Genève : la suite
Швейцарские автомобили улучшают свою энергоэффективность
| Les voitures suisses améliorent leur efficacité énergétique
Сексуальные домогательства на швейцарских предприятиях: миф или реальность?
| Harcèlement sexuel dans les entreprises suisses
Как проводили жаркое лето швейцарцы полвека назад?
| Comment les Suisses passaient-ils l’été il y a 50 ans?
Дорогами контрабандистов через швейцарскую границу
| Sur le chemin des contrebandiers à la frontière franco-suisse
Швейцарские железные дороги не несут ответственности за опоздания на самолет
| Les CFF ne dédommagent pas les vols ratés
Tissot Arena стала крупнейшим стадионом-производителем солнечной энергии в мире
| La Tissot Arena est devenue le plus grand stade au monde produisant l’énergie solaire
На борту новых самолетов SWISS появится интернет
| L’accès à Internet au bord de nouveaux avions SWISS
В кантоне Аргау нашли скелет самого крупного динозавра
| La plus grande squelette d'un dinosaure trouvée en Argovie
Парламент может запретить выбрасывать продукты
| The Swiss parliament may ban throwing products away