POLITIQUE

Беспорядки в Женеве и граффити на фасаде Большого театра | Manifestation sauvage à Genève et des tags sur la façade du Grand Théâtre
В ночь с 19 на 20 декабря в городе Кальвина во время стихийной демонстрации на центральных улицах были совершены акты вандализма, от которых пострадали фасады многих магазинов и учреждений, включая Большой театр.
Научные флагманы Швейцарии за рубежом | Des «maisons suisses» pour promouvoir la science suisse à l’étranger
15 лет назад были открыты за рубежом первые швейцарские научно-технологические центры Swissnex. Конфедерация намерена расширять свое научное присутствие за границей – например, открыть временный передвижной «швейцарский дом» во время Всемирной выставки в Астане в 2017 году.
Совет кантонов предлагает увеличить численность пограничников | Le Conseil des Etats propose d’augmenter le nombre de gardes-frontières
Сенаторы поддержали две инициативы кантонов Базель-сельский и Базель-городской, которые потребовали создания дополнительных рабочих мест.
Швейцария поможет Молдавии в расследовании дела бывшего премьер-министра | La Suisse va aider la Moldavie dans son enquête à l’encontre de l’ancien premier-ministre
По данным телерадиокомпании RTS, молдавские власти направили в Швейцарию запрос на предоставление юридической помощи в рамках расследования, ведущегося в отношении экс-премьер-министра Влада Филата, подозреваемого в коррупции.
Здоровье или дым вместо головы? | La bonne santé ou la tête dans la fumée?
10 лет назад в швейцарских поездах и автобусах запретили курение, что положительно повлияло на здоровье пассивных курильщиков. Сегодня мы заглянем в прошлое (когда курение в транспорте было обычным делом) и оценим сегодняшнюю ситуацию, включая новые мероприятия, направленные на то, чтобы отвадить швейцарцев от сигареты.
Два швейцарских министерства – в новых руках | Deux départements fédéraux suisses changent de mains
Федеральный совет в новом составе распределил семь министерских портфелей. Только что избранный Ги Пармелен получил в свое ведение министерство обороны, которым до сих пор руководил Ули Маурер, отныне возглавляющий министерство финансов.
На 32-й конференции МККК страны не пришли к согласию | Pas d’accord entre les Etats à la 32-ième Conférence du CICR
После четырех лет консультаций, проведенных в Женеве Швейцарией и Международным Комитетом Красного Креста, государства не смогли достичь согласия в отношении механизма, который позволил бы улучшить соблюдение норм международного гуманитарного права (МГП). В результате миллионы пострадавших от конфликтов во всем мире будут ждать существенных изменений еще четыре года – до следующей конференции.
Швейцария пока не закрывает границы и не выходит из Шенгена | La Suisse ne ferme pas ses frontières et ne quitte pas Schengen pour l’instant
В ходе чрезвычайной сессии, посвященной миграционному кризису, Национальный совет не поддержал дополнительные меры, предложенные Народной партией Швейцарии (НПШ). Отверг он и некоторые другие идеи.
Швейцария задумалась о лишении террористов гражданства | La Suisse se penche sur la déchéance de nationalité de terroristes
Инициатива об автоматической утрате швейцарского паспорта обладателями двойного гражданства, принимавшими участие в террористической деятельности или боевых операциях в Швейцарии или за границей, получила поддержку Национального совета.
Новая "магическая формула" швейцарского правительства | La nouvelle "formule magique" du gouvernement suisse
Весь состав Федерального совета и его президиум стали темой голосования Федеральной ассамблеи, прошедшего 9 декабря. Основной итог выборов: Эвелин Видмер-Шлумпф, представляющую Буржуазно-демократическую партию (PBD), сменил Ги Пармелан, член Народной партии Швейцарии (НПШ).
Швейцария нацелилась на «защитную оговорку» от иммиграции | La Suisse opte pour une «clause de sauvegarde» contre l’immigration
Правительство решило применить инициативу об ограничении иммиграции, используя защитную оговорку, если потребуется, в одностороннем порядке.
Швейцария будет эффективнее блокировать деньги поверженных правителей | La Suisse va plus efficacement bloquer l'argent des potentats
На этой неделе Национальный совет поддержал более жесткую версию законопроекта, одобренную Советом кантонов. Правительству Конфедерации больше не придется действовать в срочном порядке, как это произошло в прошлом году во время ареста активов свергнутого украинского президента Виктора Януковича.
«Общие ценности культурного многообразия и секуляризма в Азербайджане и Швейцарии» | «The Shared Values of Multiculturalism and Secularism in Azerbaijan and Switzerland»

Вчера в Женеве представили результат годичной работы швейцарских, азербайджанских и международных экспертов.

Швейцария может достичь предела своих возможностей в приеме беженцев | La Suisse pourrait atteindre la limite de ses capacités dans le domaine d’asile
Около 50 тысяч просителей убежища могут пересечь швейцарскую границу в следующем году, считает президент Союза глав кантональных департаментов по социальным вопросам (CDAS) Петер Гомм.
Создание денег – привилегия центробанка | La création de l’argent est un privilège de la banque centrale
Инициатива, авторы которой предлагают доверить производство денег на 100% Национальному банку Швейцарии (SNB), набрала уже больше 100 тысяч подписей в свою поддержку и должна быть представлена в Федеральную канцелярию 1 декабря.
В Шато де Пант обсудили санкции и швейцарский нейтралитет | On a discuté les sanctions et la neutralité suisse au Château de Penthes
В прошлую субботу движение «За независимую и нейтральную Швейцарию» (ASIN) организовало в Женеве форум на тему нейтралитета и международных экономических санкций в отношении России.
Швейцарские города выступают за иммиграцию | Les villes suisses plaident pour l’immigration
Свободное перемещение внутри Европы усилило экономический потенциал страны и стимулировало исследовательскую и инновационную деятельность, свидетельствуют результаты исследования, проведенного по заказу десяти крупнейших швейцарских городов.
Новый закон о швейцарском гражданстве оказался слишком сложным? | La nouvelle loi sur la nationalité suisse trop compliquée?
Многие кантоны и политические силы требуют от правительства пересмотреть постановление об исполнении нового закона о швейцарском гражданстве, который должен вступить в силу весной 2017 года.
Швейцарским автомобилистам не дали свернуть с «Via sicura» | «Via sicura» ne se montre pas indulgente envers les automobilistes suisses
Транспортная комиссия Национального совета отклонила на прошлой неделе предложения по смягчению нового свода правил дорожного движения «Via sicura», вступившего в силу три года назад.
Женева и окончание «холодной войны» | Genève et la fin de la « guerre froide »

Ровно тридцать лет назад главы двух супердержав, Михаил Горбачев и Рональд Рейган, впервые встретились. Произошло это в Женеве. Та первая встреча дала президентам возможность приглядеться друг к другу, установить личный контакт и положить начало процессу завершения многолетнего идеологического противостояния.

Как Швейцария будет бороться с терроризмом после 13 ноября? | Comment la Suisse va lutter contre le terrorisme après le 13 novembre?
По удивительному стечению обстоятельств, на сегодняшний день в Комиссии по политическим вопросам Совета кантонов назначено рассмотрение парламентской инициативы, авторы которой предлагают ввести в Уголовный кодекс положение, направленное на пресечение терроризма. Между тем сбор подписей в поддержку референдума против нового закона о деятельности спецслужб продолжается.
В Женеве продолжается война с налоговыми привилегиями | La guerre contre les forfaits fiscaux continue à Genève
Женевское отделение Социалистической партии собирает подписи для проведения референдума против последних изменений кантонального законодательства, касающихся фиксированного налога для иностранцев.
Франкоязычные швейцарцы в Федеральном совете | Les Romands au Conseil fédéral
Швейцарские парламентарии готовятся избрать членов правительства – среди кандидатов на место выбывающей Эвелин Видмер-Шлумпф немало представителей Романдии. Вернемся на полвека назад и проследим, кто из представителей Романдской Швейцарии заслужил право на почетное место в учебниках по истории.
Швейцарская полиция – за более эффективное использование соцсетей | La police prône une utilisation plus efficace des réseaux sociaux
Шеф кантональной полиции Во считает, что слуги закона должны контролировать распространение в интернете фотографий, имеющих отношение к совершенным правонарушениям: если в определенных случаях опубликованные в соцсетях снимки могут помочь следствию, то в других – нанести ущерб невиновным, и сами же потерпевшие рискуют оказаться на скамье подсудимых.
Покупать – не продавать | Acheter – ne pas vendre
По мнению Федерального совета, Швейцария не должна отказываться от покупки оружия в таких странах, как Китай, Россия или Израиль.
Права иностранных пенсионеров не будут ущемлены в Швейцарии | Les droits des retraités étrangers ne vont pas être affectés en Suisse
Иностранцы не должны ждать дольше, чтобы получать базовую пенсию (AVS/AHV), выплаты по инвалидности (AI/IV) или дополнительные пособия (PC/EL), решила Комиссия по социальным вопросам Совета кантонов.
Швейцария ведет следствие против бывшего российского министра | Une enquête contre un ancien ministre russe est en cours en Suisse
По данным российской прессы, речь идет о бывшем министре сельского хозяйства Елене Скрынник. Прокуратура Конфедерации (MPC) не разглашает имени, но подтверждает факт расследования в отношении бывшего министра и других лиц, подозреваемых в отмывании денег.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.3
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 98.38
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Суп супу рознь
Старейшее блюдо в истории человечества, суп отражает изменения в наших привычках, нравах, обычаях. Скажи мне, какой суп ты ешь, и я скажу, кто ты?
Хотите спать утром – кормите синичек!

В университете Базеля изучили поведение синиц и обнаружили, что те группы диких птиц, которых регулярно прикармливают люди, начинают позже чирикать и ленятся защищать свое потомство.