ECONOMIE

ОЭСР предупреждает: Швейцария должна готовиться к старости | L’avertissement de l’OCDE : La Suisse doit se préparer au vieillissement

Таков основной вывод исследования экономического положения Конфедерации, опубликованного на этой неделе Организацией экономического сотрудничества и развития.

Как работает закон о предпочтении местной рабочей силы? | Comment s’applique la loi sur la préférence indigène?

С 1 июля 2018 года работодатели должны подавать в службу занятости сведения об открытых вакансиях по профессиям, в которых безработица превышает 8%. Согласно докладу Государственного секретариата по экономическим вопросам (SECO), благодаря этому нововведению работу нашли около 4 800 человек. Новый перечень профессий, на которые распространяется это обязательство, вступит в силу с 1 января 2020 года.

Новые швейцарские законы ослабляют конкуренцию | Les lois nouvelles en Suisse affaiblissent la concurrence
Об этом говорится в статье «Неблагоприятная погода для политики в области конкуренции», опубликованной в журнале министерства экономики (DEFR) «La Vie économique». Kак известно, чем слабее конкуренция, тем хуже потребителям.
Швейцарские виноделы тоже плачут | Les vignerons suisses pleurent aussi
Сложности с продажей запасов вина, снижение потребления и угроза со стороны иностранных конкурентов – с такими проблемами сталкиваются швейцарские виноделы. Как они планируют выйти из затруднительного положения?
Швейцарцы – самые богатые на планете | Les Suisses sont les plus riches sur la planète
По данным исследования Global Wealth Report банка Credit Suisse, в среднем состояние каждого взрослого жителя Конфедерации составляет 564 650 долларов США, а с 2000 года финансовые активы населения ежегодно увеличивались приблизительно на 2%.
Отрицательные процентные ставки в Швейцарии | Les taux négatifs en Suisse

По примеру некоторых других швейцарских банков, Credit Suisse вводит отрицательные процентные ставки для состоятельных клиентов. Для частных лиц новые правила вступят в силу с января 2020 года.

Биржа и Нацбанк Швейцарии тестируют e-франк | SIX et la BNS testent l’idée d’un franc numérique

Национальный банк Швейцарии (BNS) и Швейцарская биржа (SIX) изучают технологические возможности предоставления цифровой валюты Центрального банка для торговли и расчетов по «токенизированным» активам между участниками финансового рынка.

Швейцария больше не налоговый рай | La Suisse n’est plus un paradis fiscal

ЕС окончательно вычеркнул Конфедерацию из «серого списка» налоговых гаваней, так как после одобрения народом реформы о корпоративном налогообложении швейцарская налоговая система отвечает требованиям ОЭСР и ЕС.

Швейцария обменялась данными о миллионах счетов | La Suisse a échangé des renseignements sur des millions de comptes

Федеральная налоговая администрация отчиталась о том, как проходит автоматический обмен информацией с другими странами: в этом году Конфедерация обменялась данными о примерно 3 миллионах счетов с 75 государствами.

Исход молодежи из Тичино | L’exode des jeunes Tessinois

По результатам федеральных опросов молодежи ch-x, 47% тичинцев в возрасте от 18 до 25 лет планируют переехать в другие кантоны в ближайшие пять лет. Одна из причин такого решения – конкуренция cо стороны итальянцев-фронтальеров, которые часто готовы работать за скромную, по швейцарским меркам, зарплату.

Женевцев согреют воды Лемана | Le chauffage à Genève avec de l’eau du Léman
Genilac – так называется самый крупный энергетический проект в кантоне. В Женеве идет строительство энергосети с бюджетом 800 млн франков, которая позволит обогревать и охлаждать водой из озера несколько районов и важных объектов.
Скандал на Парадеплац | Scandale à la Paradeplatz

1 октября Credit Suisse объявил об отставке операционного директора и главы службы безопасности. Причиной увольнений стала история со слежкой за бывшим сотрудником банка Икбалом Ханом, перешедшим в UBS.

Нацбанк сохранил размер отрицательных процентных ставок | Des taux d’intérêt restent toujours négatifs

В отличие от Европейского центрального банка (ЕЦБ), который на прошлой неделе понизил процентные ставки по депозитам с минус 0,4% до минус 0,5%, Национальный банк Швейцарии не стал еще больше понижать ключевую процентную ставку и процентную ставку по вкладам до востребования, оставив их на уровне минус 0,75%.

Кто будет работать за швейцарцев? | Qui travaillera pour les Suisses?
В скором будущем Швейцария может испытать нехватку рабочей силы в связи с тем, что на пенсию массово уходят граждане, родившиеся в период демографического взрыва, с 1946 по 1964 год. Об этом говорится в новом исследовании Credit Suisse.
Кусочек Луны за умеренную плату | Un morceau de la Lune pour un prix modéré

На следующей неделе в женевском Hôtel des Ventes Piquet пройдет первый в Романдской Швейцарии аукцион, посвященный естествознанию. Благодарить за это надо молодого швейцарского инженера Яна Кенана страстно увлекающегося палеонтологией. А полюбоваться на редкостные экспонаты можно уже в предстоящие выходные, причем совершенно бесплатно.

Цюрих хочет стать привлекательнее в глазах предприятий | Le canton de Zurich tente d’être plus attrayant aux yeux des entreprises
19 мая этого года швейцарцы одобрили RFFA – проект федерального закона о налоговой реформе и финансировании фонда базового пенсионного страхования AVS/AHV, и теперь кантоны претворяют его в жизнь. Что же происходит в Цюрихе?
Треть частных банков Швейцарии могут исчезнуть | Une banque privée suisse sur trois peut disparaître
Они показывают слабые результаты и с трудом привлекают новых клиентов, говорится в исследовании, проведенном аудиторской компанией KPMG и университетом Санкт-Галлена.
Призрак эконалога на авиабилеты пугает авиакомпании | Le spectre d’une ecotaxe sur les billets d’avion fait peur à l’aviation civile
Ввести такой налог предлагает комиссия по вопросам окружающей среды Совета кантонов, чтобы бороться с выбросами CO2. Авиакомпании убеждены, что это ничего не изменит.
Швейцарцев не пугают изменения на рынке труда… почти | Les Suisses ne sont pas préoccupés par les changements sur le marché de travail... ou presque
Мнение жителей Конфедерации можно выразить так: рабочих мест станет меньше, но они будут более привлекательными. Об этом сообщила в своем коммюнике консалтинговая компания EY, проведя опрос представителей разных профессий.
Какие сувениры не вызовут вопросов на швейцарской таможне? | Que peut-on ramener de vacances sans souci?

Возвращаясь из отпуска, туристы часто привозят с собой в качестве сувениров деликатесы или экзотические украшения. Однако не стоит забывать, что ввоз некоторых товаров в Швейцарию может быть запрещен или ограничен.

В век автоматизации – без автоматов? | L’âge d’automation sans automates ?

Как мы жили без интернета? Без мобильных телефонов? Без тактильных экранов? Без возможности практически сиюминутного приобретения товаров и услуг, не прибегая к «человеческому общению»? Многие профессии уже заменили автоматы, и не всех это радует, но, оказывается, привычка прочнее некоторых убеждений, и угроза лишиться некоторых привычных «машин» вызывает дружное возмущение.

Много скидок для пенсионеров в одном месте | Beaucoup de rabais pour les retraités dans un seul endroit
На бурных просторах швейцарского интернета появились алые паруса, которых многие ждали – сайт More for Less (M4L), где пенсионеры могут купить по сниженной цене обувь, продукты питания и т.д.
Nestlé по-прежнему дороже UBS | Nestlé coûte toujours qu’UBS
Сколько стоят самые дорогие швейцарские бренды? Ответ на этот вопрос знает британская консалтинговая компания Brand Finance, опубликовавшая рейтинг фирм Конфедерации по их дороговизне. На первом месте – Nestlé, шестой год подряд.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.71
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
«Против бесчувственной машины»

8 мая талантливая российская виолончелистка Анастасия Кобекина выступит в женевском Виктория-холле – вместе с ней на сцену выйдет швейцарский пианист Жан-Селим Абдельмула: их дуэту уже десять лет.

Всего просмотров: 5042

On nous parle de la guerre en Ukraine depuis plus de trois ans. On nous la sert à toutes les sauces. Mais je parie que la plupart d’entre vous n’ont pas encore eu l’occasion d’entendre une voix comme celle que je retranscris pour vous aujourd’hui. Le 5 mai prochain, l’écrivain Dmitry Petrov sera l’invité du Cercle russe à l'Université de Genève. Je lui ai parlé quelques jours auparavant.

Всего просмотров: 6157
Сейчас читают