Лозанна
Богатые налогоплательщики покидают Швейцарию накануне референдума
| Les contribuables riches quittent la Suisse la veille du référendum
Преступление и наказание под крышей Исторического музея Лозанны
| Crimes et châtiments hébergés au musée historique de Lausanne
Тюремный священник в кантоне Во оставил свой приход
| Aumônier en milieu carcéral vaudois quitte sa place
Швейцарцы бьют рекорды по объемам потребления биопродуктов
| The Swiss break the record of organic food consumption
Андрей Звягинцев: «Финал, дающий тебе утешение, фальшив»
| Andrei Zvyagintsev: «The ending that gives consolation is a lie»
Федеральный налог на наследство, несправедливый и абсурдный
| Un impôt fédéral sur les successions: injuste et absurde
Какова роль Credit Suisse в крахе Espirito Santo?
| Quel est le rôle de Credit Suisse dans la débâcle de Banco Espirito Santo?
В Швейцарии наблюдается бум появления новых компаний
| Le boom des créations d'entreprises en Suisse
Швейцария поверила иностранным водительским правам
| La Suisse fait confiance au permis de conduire étranger
Юрий Подладчиков: «Важно, как ты выступаешь, а не за кого»
| Iouri Podladtchikov: «It is important how you perform, not for whom»
550 франков за содержание в камере без окон
| 550 francs pour une détention dans une cellule sans fenêtres
Лозанна претендует на проведение Зимних Юношеских Олимпийских игр
| Lausanne bids for the Winter Youth Olympics
Награда для самых гостеприимных швейцарских отелей
| Le prix pour les plus accueillants hôtels de Suisse
Швейцария – серебряный призер рейтинга конкурентоспособности
| La Suisse décroche la médaille d’argent du classement des pays les plus compétitives