Берн

Дорогие швейцарские железные дороги | Le chemin de fer est cher à la Suisse

Один из вопросов, на который швейцарцам предстоит ответить на референдуме 9 февраля, касается финансирования и благоустройства железнодорожной сети (FAIF). Предлагаем вернуться в прошлое и окинуть взглядом результаты предыдущих голосований на похожие темы.

Швейцария в сердце «войны талантов» | La Suisse au cœur de la guerre des talents
Население стареет, а иностранцы проявляют высокую мобильность – борьба за привлечение высококвалифицированных специалистов в Европе усиливается. А как с этим обстоят дела в Швейцарии?
Швейцарские ученые против ограничения миграции | La place scientifique suisse contre la limitation de l’immigration
Представители швейцарской науки опубликовали манифест, в котором говорится о важности международного сотрудничества как одного из факторов успеха в сфере образования, исследований и инноваций.
Тише едешь – дальше будешь | Roulez moins vite pour arriver plus vite
Федеральная дорожная служба (OFROU) ищет способы увеличить пропускную способность швейцарских автострад. Один из вариантов – снизить максимально разрешенную скорость до 100 или даже 80 км/ч в часы пик на некоторых участках дороги.
Instagram и Twitter «выдали» Джонни Холлидея | Instagram et Twitter ont «dénoncé» Johnny Hallyday
Французский певец проводил в 2013 году совсем немного времени в Гштааде, обнаружили журналисты швейцарской телерадиокомпании RTS на прошлой неделе. Между тем, длительность пребывания на территории страны является основным критерием при определении статуса налогового резидента. Где же живет большую часть времени тот, кого еще совсем недавно считали плательщиком фиксированного налога в Швейцарии?
Правительство собирается сделать арендную плату прозрачной | Le gouvernement envisage la transparence des loyers
Новые арендаторы должны знать сумму, которую платили их предшественники. Это позволит улучшить ситуацию на рынке, не нанося вреда владельцам жилья, считает Федеральный совет.
Внезапный уход главы швейцарского финансового регулятора | Brutal départ à la tête d’un gendarme financier suisse
Сообщение об отставке Патрика Раафлауба, появившееся в прошлую среду, для многих стало сюрпризом. Директор Федеральной администрации по контролю за финансовыми рынками (FINMA), проработавший на этой должности пять лет, покинет свой пост в конце января. Совет директоров организации начал подыскивать ему замену.
Социальная помощь не для всех | L'aide sociale – pas pour tout le monde
Иностранцы, которые приезжают в Швейцарию в поисках работы, не могут претендовать на получение социальной помощи. Правительство собирается внести этот пункт в федеральное законодательство, чтобы гармонизировать правила, принятые в разных кантонах.
Первые итоги введения американской программы для швейцарских банков | Premier bilan du programme américain pour les banques suisses
Первый срок подошел к концу 31 декабря – финансово-кредитные учреждения, которые захотят причислить себя ко второй категории в американской программе по выявлению незадекларированных счетов налогоплательщиков, больше не смогут этого сделать. Выбор 8 из 10 швейцарских банков остался неизвестен.
Отменят ли курсы усовершенствования для начинающих водителей? | Les cours de perfectionnement pour des élèves conducteurs – bientôt abolis?
Обучение в два этапа и так называемые водительские права на испытательный срок были введены в Швейцарии 1 декабря 2005 года. В течение трех лет после сдачи экзамена по практике вождения новички обязаны пройти дополнительные двухдневные курсы. Иначе их удостоверение станет недействительным.
Конференция по вопросам беженцев отложена | La conférence sur l’asile renvoyée
Вторая национальная конференция по вопросам беженцев, назначенная на 20 января, отложена на неопределенный срок. На ней должны были встретиться представители Конфедерации, кантонов, городов и коммун.
«Зайцы»-рецидивисты на общественном транспорте должны платить больше | Les resquilleurs doivent payer plus cher
До сих пор пассажир, пойманный без билета в разных видах общественного транспорта, не считался рецидивистом. Общая база данных, охватывающая всю Швейцарию, поможет исправить эту ситуацию.
Ядерные испытания не прошли бесследно для стратосферы Земли | Des essais nucléaires ne sont pas passés sans traces dans la stratosphère
Швейцарским исследователям удалось оценить масштаб последствий ядерных испытаний, проводившихся в 1950-60-х годах. Количество радиоактивных частиц в стратосфере намного больше, чем было принято считать до сих пор, отмечают ученые в статье, опубликованной в научном журнале «Nature Communications».
Швейцарская экономика не хочет ограничивать миграцию | L'économie suisse ne veut pas restreindre l’immigration
Двенадцать ассоциаций из экономических кругов объединились в борьбе против инициативы Народной партии Швейцарии «против массовой иммиграции».
Сколько швейцарцы тратят на культурный досуг? | Combien les Suisses dépensent-ils pour la culture?
Изучение бюджетов домохозяйств, впервые реализованное Федеральной службой статистики (OFS), дает ответ не только на этот вопрос. Как распределяются затраты между различными товарами и услугами культурного характера, как изменились расходы швейцарцев за последние годы? Об этом – в нашей статье.
Швейцарское правительство в 2014 году: состав и планы | Le gouvernement suisse 2014 et ses projets
1 января увидело свет официальное фото Федерального совета. Оно символизирует открытость, с которой швейцарское правительство намерено преодолевать политические вызовы 2014 года.
Двойное Рождество в Швейцарии: для обеспеченных и бедных | Quant le Noël suisse vient chez tout le monde
До 11 января в Швейцарии в 17-й раз проходит акция «2 x Noël»: каждый может бесплатно отправить по почте посылку с подарками для малообеспеченных людей.
Нововведения для швейцарских автомобилистов - трезвость за рулем и включенные фары | Des phares allumés et la sobriété à partir du 1 janvier
Второй пакет мер, предусмотренных программой безопасности дорожного движения Via sicura, вступает в силу 1 января 2014 года.
Швейцарские дети пишут письма Деду Морозу | Enfants suisses écrivent au Père Noël
Сколько писем напишут дети в этом году Деду Морозу в преддверии Нового года? Среди стран-лидеров по отправке новогодней корреспонденции «в Лапландию» - Швейцария и Россия. Об этом и многом другом говорится в исследовании Всемирного почтового союза.
Нет прав – нет машины? | Pas de permis, pas d'auto?
Фонд RoadCross предлагает изымать машины автомобилистов, которые продолжают садиться за руль после того, как их лишили водительских прав. В свою очередь, пожилые водители, неспособные управлять транспортным средством по заключению врача, могут продолжать ездить, но с ограничениями. Таков план Via sicura.
На швейцарских санках с ветерком – и с горки! | Les luges suisses qui vous emportent
В Швейцарии сохранилась старинная профессия – изготовление вручную санок из дерева. Представителей этой профессии можно пересчитать по пальцам, Поль Бюрри из бернской деревни Рюмлиген – один из последних, кто сохраняет традиции.
Швейцарцы будут голосовать за повышение пенсий | Les Suisses vont voter pour des rentes AVS plus élevées

Инициатива AVSplus, требующая увеличения пенсий на 10%, была представлена в Федеральную канцелярию как раз в то время, когда правительство собралось провести глобальную реформу пенсионной системы.

Правительство предлагает изменить порядок налогообложения иностранцев | Le gouvernement propose de réviser l’imposition des employés étrangers
Правила налогообложения работников, не имеющих разрешения на проживание категории «С», должны измениться. Федеральный совет представил для консультаций проект, цель которого – исключить разницу между так называемым режимом налогообложения «у источника доходов» и обычной процедурой.
Категория разрешения на проживание зависит от степени интеграции | Le permis dépend du niveau de l’intégration
Совет кантонов внес несколько поправок в закон об иностранцах, основные задачи которого – поощрение интеграции и ужесточение мер против иностранцев, не предпринимающих достаточно усилий.
Соглашению с Францией подписан приговор | La convention sur les successions est condamnée
Как и следовало ожидать, 12 декабря Национальный совет отказался рассматривать новое двустороннее соглашение с Францией, регулирующее налогообложение наследства.
В Романдской Швейцарии самое высокое налоговое бремя | La pression fiscale est lourde en Suisse romande
В Швейцарии налоговые платежи составляют в среднем 26,7% экономического потенциала кантонов и коммун. Федеральное управление Министерства финансов (AFF) опубликовало последние данные по Конфедерации.
Стали известны первые участники американской программы | Les premiers participants au programme américain sont connus
Швейцарские банки должны были до 9 декабря сообщить Федеральной администрации по контролю за финансовыми рынками (FINMA), будут ли они принимать участие в американской программе. Представляем первые результаты.
Дебаты вокруг абортов набирают силу | Le débat sur l’avortement est relancé
9 февраля швейцарцы выскажутся на референдуме о том, должна ли процедура искусственного прерывания беременности покрываться базовой медицинской страховкой. Совпадение - законопроект, предусматривающий отмену финансирования абортов за счет бюджетных средств, был внесен месяц назад в Госдуму России.
Совет кантонов отказался отменять фиксированный налог | Le Conseil d’Etat refuse l'abolition des forfaits fiscaux
Парламент не хочет, чтобы богатые иностранцы покидали Швейцарию. Совет кантонов в прошлый четверг отверг популярную инициативу «Стоп налоговым привилегиям миллионерам». Скоро выскажет свое мнение и Национальный совет.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.75
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Мавр сделал свое дело?

Решение Федерального суда, вынесенное 30 июля, вновь вынесло на поверхность спор о том, как правильнее подходить к «неудобной» истории: объяснять ее или просто «замазывать»?

Всего просмотров: 2339
А им все равно?

Почему роскошь остается невосприимчивой к кризисам? Этот вопрос был в центре внимания участников круглого стола, прошедшего в IMD в Лозанне в начале 2024 года. Что изменилось с тех пор?

Всего просмотров: 1854
Сейчас читают
Реформа налогообложения жилой недвижимости: за и против

28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. Начнем подготовку к этому исполнению гражданского долга со второго вопроса, представляющегося более проблематичным.

Всего просмотров: 494