Уголок гурмана
    
    
    Швейцарские ученые раскрыли загадку сырных дырок
   
    | Les scientifiques suisses ont résolu l’énigme des trous dans le fromage
    
  
  
    
  
    
    
    В Цюрихе вырастят генно-модифицированную картошку
   
    | Les pommes de terre OGM vont être cultivées à Zurich
    
  
  
    
  
    
    
    Сыр и швейцарцы – история любви продолжается
   
    | Le fromage et les Suisses, l’histoire d’amour continue
    
  
  
    
  
    
    
    Швейцария снова на высоте в мишленовском гиде
   
    | Restaurants suisses toujours étoilés dans le guide Michelin
    
  
  
    
  
    
    
    Швейцарец издал книгу с любимыми рецептами Ватикана
   
    | Un Suisse a publié un livre avec des recettes préférées du Saint-Siège
    
  
  
    
  
    
    
    Шоколадные маршруты Швейцарии: Шарме, Люцерн, Невшатель
   
    | Parcours chocolatiers pour découvrir la Suisse
    
  
  
    
  
    
    
    Швейцарцы бьют рекорды по объемам потребления биопродуктов
   
    | The Swiss break the record of organic food consumption 
    
  
  
    
  
    
    
    Самые живописные террасы швейцарских ресторанов
   
    | Les plus pittoresques terrasses des restaurants suisses
    
  
  
    
  
    
    
    SWISS – Между небом и землей, или «Кот в сапогах» на борту самолета 
   
    | SWISS, between sky and land, or Le Chat Botté on board of the plane 
    
  
  
    
  
    
    
    Как в Швейцарии отметить День полярника?
   
    |  Comment célébrer en Suisse la Journée des explorateurs polaires ?