Культура

Новогодний фестиваль в Гштааде | New Year Music Festival in Gstaad
Этот небольшой по масштабу, но хороший по качеству и симпатичный по атмосфере фестиваль, организованный швейцарской пианисткой Каролин Хаффнер, пройдет уже в девятый раз - с 26 декабря по 4 января.
Швейцария глазами русских | Switzerland in the eyes of the Russians
В женевском Музее швейцарцев за рубежом на этой неделе открылась экспозиция «Русская Швейцария. Художественный и исторический диалог. 1814-2014», на которой собраны произведения искусства, документы и предметы, рассказывающие о тесных культурных и политических связях между странами.
Пауль Клее в Москве | Paul Klee in Moscow
Сегодня в ГМИИ им. А.С. Пушкина открывается уникальная выставка работ одного из самых ярких и заметных художников Швейцарии.
Швейцарские масоны: мифы и реальность | Francs-maçons suisses : mythes et réalité
Вольные каменщики Конфедерации приоткрывают свои секреты. Книга, посвященная масонскому искусству, символике и архитектуре, рассказывает об истории двадцати четырех швейцарских лож.
«Железный занавес: разрушение Восточной Европы в 1944-1956 годах» |
Так называлась бы по-русски книга американской журналистки Энн Аппельбаум, вышедшая в 2012 году, будь она переведена с английского Iron Curtain: The Crushing of Eastern Europe 1944–1956. Пока же она появилась во французском варианте под заголовком «Rideau de fer, l’Europe de l’Est écrasée, 1944-1956». Свое мнение о ней высказал швейцарский историк.
Женские судьбы в швейцарских тюрьмах | Histoires de femmes dans les prisons suisses
Режиссер из Женевы Бритта Ринделауб сняла фильм, посвященный женской тюрьме Тюильер. Документальная лента «Loin des yeux» рассказывает о жизни 4 заключенных и, вместе с этим, показывает иную сторону швейцарской действительности.
Азербайджан – за охрану окружающей среды | Azerbaijan for the protection of nature
В эти дни и до 17 декабря в Лондоне проходит выставка «Сегодня здесь» (“Here Today”), посвященная 50-летнему юбилею «Красной книги» Международного союза охраны природы и организованная при поддержке журнала «Баку».
Федор Стравинский: забытый талант | Théodore Strawinsky: le talent oublié
Все знают великого русского композитора Игоря Стравинского, а вот имя его сына Федора известно гораздо меньше. Хотя это тот весьма редкий случай, когда у гениального отца и сын не обделен талантом. Правда, не музыканта, а художника. В этом году исполняется 25 лет со дня смерти Федора Стравинского. К этой дате приурочена выставка его работ, открывшаяся в Музее Каружа.
Миша Майский – в стиле барокко и рококо | Mischa Maisky - du baroque à rococo
8 декабря в женевском Виктория-холле состоится единственный концерт выдающегося виолончелиста нашего времени. В программе произведения Марчелло, Корелли, Гайдна, Бартока и «Вариации на тему рококо» П.И. Чайковского.
Сергей Жадан – лауреат литературной премии Фонда Яна Михальски за 2014 | Le Prix Jan Michalski de littérature 2014 est attribué à Serhiy Jadan
Этой чести 40-летний украинский писатель удостоился за свой первый роман, «Ворошиловград», опубликованный в 2013 году во французском переводе под названием «La route du Donbass» лозаннским издательством Noir sur Blanc.
Русские торги в Женеве | Ventes russes à Genève
Аукцион «на русскую тему», традиционно проводимый Hôtel des Ventes в декабре, стал уже столь же неотъемлемой частью женевской жизни, как всемирное автошоу или Международный часовой салон.
Швейцарские авторы на 16-й Международной ярмарке non/fiction в Москве | Swiss authors at the 16th International book fairfor high-quality literature in Moscow
Несмотря на мрачные предсказания синоптиков, пять ныне здравствующих писателей из разных регионов Конфедерации отправятся в российскую столицу, чтобы с 26 по 30 ноября представить свои произведения и пообщаться с издателями и читателями.
А был ли Щелкунчик? | Y-a eu-t-il un Casse-Noisette ?
До 21 ноября на сцене женевского Большого театра можно посмотреть спектакль по мотивам балета Петра Ильича Чайковского в постановке Йероена Вербргуггена.
Валерий Леонтьев - фанатик своей профессии |
29 ноября в Швейцарии впервые выступит звезда советской и российской эстрады Валерий Леонтьев. В преддверии этого исторического события знаменитый артист дал эксклюзивное интервью Нашей Газете.ch. Не пропустите единственный концерт в Женеве!
«Купание летним вечером» в Цюрихе | Le «Bain au soir d’été» au Kunsthaus Zürich
В цюрихском Кунстхаусе отреставрировали картину Феликса Валлотона «Купание летним вечером». Картина имеет интересную историю, в скором времени ее планируют представить публике.
«Выжить после» - швейцарский актёр в российском телесериале |

Карьера Филиппа Рейнхарда, уже знакомого нашим читателям по небольшой роли в фильме Федора Бондарчука «Сталинград», продолжает успешно развиваться в России. Впечатления очевидца.

«Щелкунчик» – орехи колют все | Casse-Noisette, ou tout le monde casse des noix
С 13 по 21 ноября в программе Большого театра Женевы всемирная премьера – классический балет-феерия П.И. Чайковского в новой хореографии Йороена Вербруггена, рассказавшего Нашей Газете о своем видении спектакля.
Как сегодня пишется история России? | L'histoire de la Russie - comment s'écrit-elle aujourd'hui?

Второй день конференции, посвященной 50-летию Русского кружка при Женевском университете, был не менее насыщенным, чем первый, о котором мы рассказывали вчера. Литераторы и литературоведы уступили место представителям «смежных профессий» - историку и философу.

История любви к Родине |
Сегодня в Москве состоится открытие VIII Международного кинофестиваля «Русское зарубежье», в фокусе внимания которого тема русской эмиграции. Наша Газета.ch рада в третий раз выступить информационным партнером этого уникального кинофорума.
Откуда, куда и к кому идет русская литература? | D’où, où et vers qui la littérature russe va-t-elle ?
Этот сложный вопрос был в центре внимания российских и французских экспертов, выступивших на конференции, посвященной 50-летию Русского кружка при Женевском университете.
Коллекция нацистского арт-дилера достанется Берну? | Will Bern accept the collection of a Nazi art dealer ?
Бернский музей изобразительных искусств был назван единственным наследником найденной в прошлом году уникальной коллекции картин, тайно хранившихся в одной из мюнхенских квартир.
Исторический Steinway Оркестра Романдской Швейцарии ищет нового хозяина | Le Steinway historique de l'Orchestre de la Suisse Romande cherche un nouveau propriétaire
10 ноября в рамках эксклюзивного вечера в женевском Виктория-холле концертный рояль 1999 «года рождения» будет продан с торгов. Уникальная возможность приобрести уникальный инструмент.
«Кабинет редкостей» | "Wunderkammer"
Так называется новый спектакль женевского Театра марионеток, адресованный подросткам и совсем взрослым зрителям.
Швейцарская литература на Красноярской ярмарке книжной культуры | Swiss literature at the VIII Krasnoyarsk Book Culture Fair
Сегодня в сибирском городе открывается восьмой по счету слет книголюбов, который продлится до 4 ноября. Представленная Швейцарским советом по культуре насыщенная программа – часть проекта культурного обмена Pro Helvetia «Swiss Made в России. 2013 – 2015».
Сергей Хачатрян – первый концерт с Оркестром Романдской Швейцарии | Le début de Sergey Khachatryan avec l'Orchestre de la Suisse Romande
29-летний скрипач из Армении выступит 5 ноября в Женеве для «друзей» и 6 ноября в Лозанне – для всех любителей классической музыки.
Прошлое и настоящее швейцарской литературы | Past and present of the Swiss literature
Масштабный труд Петера фон Матта «Литературная память Швейцарии. Прошлое и настоящее» предлагает целостное и остроумное описание самых значимых произведений последних двух веков.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.96
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Осторожно: лжеполицейские!

В Романдии резко возросло количество мошенничеств с участием ложных полицейских. Несколько слов о том, как они действуют.  

Всего просмотров: 2377
Какие очки лучше защищают от солнца?

Оказывается, очки из масс-маркета справляются с фильтрацией солнечного излучения не хуже, чем изделия дорогого известного бренда.

Всего просмотров: 2201
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1377
Райнер Михаэль Мейсон и «его» русский авангард

Помните, месяц назад мы рассказывали вам о выставке Эля Лисицкого, которая сейчас проходит в Музее искусства и истории Женевы (MAH)? Вызванный той публикацией интерес навел нас на мысль представить вам человека, которому мы обязаны хранящимся в женевском музее Фондом русского и венгерского авангарда: Райнера Майкла Мейсона, куратора отдела гравюр MAH с 1979 по 2005 годы.

Всего просмотров: 499
Советы для путешествующих

От поездок в какие страны стоит воздержаться? На что нужно обращать внимание при выборе сувениров? И где планируют провести свой отпуск швейцарские министры?

Всего просмотров: 886