Дресс-код для швейцарских женщин-парламентариев | Le code vestimentaire des femmes-parlementaires suisses

Кого смущают обнаженные плечи в швейцарском парламенте? (migrosmagazine.ch)

Под куполом Федерального дворца среди будничных костюмов в серо-коричнево-черных тонах замелькало светлое пятно… И все бы ничего, и с платьем можно смириться, вот только белые плечи серьезной и уже отнюдь не молодой коллеги шокировали депутатов.

Председатель Совета кантонов Рафаэль Конт, который всегда одет с иголочки, передал Лилиан Мори Паскье через секретаря, что ее наряд нарушает регламент. Лилиан пришла в недоумение. Ее официально попросили прикрыть обнаженные плечи.

Со своей стороны, депутат пояснила, что «в зале стояла летняя жара, а мое платье не было неприличным, нескромным или вызывающим», поэтому она проигнорировала просьбу «внести коррективы» в свой наряд. Если бы ее попросили покинуть зал, она бы отказалась, так как ее «выбрал народ. Никто не может заставить меня покинуть помещение из-за подобной истории», передает слова политика газета 24 heures.

Интересно, что несколько месяцев назад главу бернской редакции газеты Neue Zürcher Zeitung призвала к порядку генеральный секретарь Совета кантонов Мартина Буол по той же причине: журналистка присутствовала на заседании в платье без рукавов. Как же следует одеваться? Даже беглого взгляда посетителю Федерального дворца (а попасть туда можно и с экскурсией) будет достаточно, чтобы убедиться: за модой здесь никто не гонится, соблюдая деловой стиль. Мужчины и женщины носят строгие костюмы, что соответствует правилам приличия в столь серьезном учреждении.

Лилиан Мори Паскье недоумевает, почему ее платье без рукавов вызвало неоднозначную реакцию (tdg.ch)

Лилиан Мори Паскье также поинтересовалась, как бы ее восприняли, если бы она пришла в парандже, которая полностью закрывает не только плечи, но и лицо. Впрочем, по ее словам, она не хочет устраивать провокации. Любопытно, что председатель Совета кантонов сделал замечание опытному депутату, которую уважают коллеги и которая не ищет внимания прессы. Акушерка по образованию, член Социалистической партии от кантона Женева, Лилиан не упускает случая отстоять права женщин в Конфедерации и во всем мире.

Интересно, что швейцарские парламентарии, вероятно, устав от монотонности делового стиля, иногда не прочь устроить себе праздник: например, придти на заседание в фольклорных костюмах своих регионов. Правда, в таком случае о «дресс-коде» заседания-карнавала договариваются заранее…

На следующий день, после инцидента со «скандальным платьем», Лилиан Паскье пришла на заседание с закрытыми плечами, хотя и не надела пиджак, в отличие от своих коллег. Как бы там ни было, опасность новых споров в Совете кантонов по поводу манеры одеваться, похоже, миновала, так как синоптики прогнозируют в ближайшем будущем снижение температуры.

Не только в Швейцарии, но в других странах периодически начинаются дебаты вокруг внешнего вида народных избранников. В 1999 году в Турции член исламской «Партии добродетели» Мерве Кавакчи пришла на церемонию приведения депутатов к присяге в головном платке. В тот день, наверное, обсуждали только ее, мужчины-коллеги обвинили Мерве в том, что она предала заветы Ататюрка и господствующие светские идеалы современной Турции. Вскоре ее лишили мандата и турецкого гражданства.

Несколько лет назад активно обсуждался дресс-код для депутатов Госдумы: некоторые депутаты, возмущенные тем, что коллеги позволяют себе одеваться в джинсы и майки, предложили указать в регламенте, в каком виде следует появляться на заседаниях. Причем, если четко сформулированных предписаний в регламенте не содержится, предполагается, что негласным дресс-кодом остается незыблемый деловой стиль. Даже когда температура за окном – выше + 30 градусов…
Как правило, представительницы прекрасного пола приходят в Федеральный дворец в деловых костюмах (parlament.ch)

Бурную реакцию вызвал наряд министра жилья и территориального равенства Франции Сесиль Дюфло, в котором она пришла на заседание Национальной ассамблеи в 2012 году: приталенное платье с бело-синими мотивами вызвало недовольство правоцентристских депутатов. Французские социологи и психологи так прокомментировали радиостанции FranceInfo реакцию депутатов-мужчин: «Нарушить дресс-код в политике – значит, в некотором роде, проявить свою позицию, - отметила профессор университета Paris-13 Мари-Анн Паво. – Если для мужчин в Национальной ассамблее дресс-код прописан ясно – это обязательное ношение галстука, - то для женщин правила все еще полностью размыты». Одеться не так, как все – значит не подчиниться общепринятым правилам в одежде, заявить о себе.

Можно ли в современном мире занимать высокий пост и оставаться женственной? Элегантное платье французского министра вызвало комментарии и в Швейцарии. Депутат Совета кантонов Жеральдин Савари заявила в интервью газете Tribune de Genève: «Не надо доводить до агрессивности свою женственность...» А журналисты добавили: «В противном случае, в средствах массовой информации о вас заговорят просто, как о женщине…»
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.