Швейцарский наноматериал для хранения возобновляемой энергии | Ce nanomatériau suisse pour stocker l’énergie renouvelable

Исследователи Эмилиана Фаббри и Томас Шмидт в лаборатории (psi.ch)

Метод ученых из Виллигена (кантон Аргау) состоит в разложении воды на водород и кислород в электролизере с помощью электричества, получаемого благодаря солнцу или ветру. В результате водород становится энергоносителем, и его можно хранить в специальных резервуарах для последующего использования.

Новый способ позволяет обойтись без дорогих компонентов: «Наша цель заключалась в разработке катализатора, который был бы одновременно эффективным и доступным, не используя при этом благородные металлы», - приводятся в коммюнике PSI слова исследовательницы Эмилианы Фаббри.

Ученые достигли цели, применив сочетание бария, стронция, кобальта, железа и кислорода, известное под названием «перовскит». Интересно, что этот минерал впервые описал немецкий минеролог и геолог Густав Розе (1798-1873). В 1826 году Розе сопровождал своего соотечественника, ученого-энциклопедиста, физика, геолога и ботаника Александра фон Гумбольдта в поездке по Сибири, а в 1839-м описал обнаруженный в Уральских горах перовскит. Розе назвал его в честь русского государственного деятеля графа Льва Алексеевича Перовского (1792-1856), который коллекционировал минералы. Кроме Урала, месторождения перовскита есть в Швейцарии, Австрии и Финляндии.

Сотрудники PSI сосредоточили усилия на том, чтобы получить минерал в форме наночастиц, так как катализатору необходима как можно большая поверхность для ускорения электрохимической реакции. Расчет был прост: если приготовить множество крошечных частиц, то сумма их поверхностей окажется весьма существенной. Открытие ученых описано в статье, опубликованной в журнале Nature Materials.

«Если мы хотим, чтобы в будущем солнце и ветер отвечали за существенную часть нашего энергообеспечения, необходимо найти способ эффективного хранения энергии», - отмечается в коммюнике Института Поля Шеррера.

Специалисты уже провели практический эксперимент, испытав катализатор в коммерческом электролизере (чтобы увидеть, как их изобретение поведет себя в устройствах, используемых не в лабораторных, а в коммерческих целях). В результате им удалось доказать, что с использованием перовскита прибор работает стабильнее, чем с обычным катализатором на основе оксида иридия. По словам ученых, новый материал можно легко запустить в промышленное производство.

В будущем, по мнению исследователей, электролизеры должны стать дешевле благодаря новому материалу. Преобразование энергии в электричество можно было бы обеспечить в квартирах или транспортных средствах, работающих на топливных элементах.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.