LA VIE EN SUISSE

Развод: прощай, Швейцария? | Le divorce: adieu la Suisse?
Вы – иностранка, вышедшая замуж за европейца, живущего в Швейцарии. Какие права имеете вы и ваши дети в случае расставания с мужем? Реальная история, которая произошла с нашей читательницей и пока не завершилась.
Булат Чагаев предстал перед судом | Bulat Chagaev devant la justice
Бывший президент и владелец невшательского футбольного клуба Xamax, объявленного банкротом в 2012 году, приехал в Швейцарию, чтобы присутствовать на открывшемся вчера в Невшателе процессе.
Авиакомпания SWISS уйдет из Куантрена? | La compagnie aérienne SWISS, partira-t-elle de Cointrin?
Швейцарские СМИ сообщили о возможном уходе из Женевы национальной авиакомпании, чье место может занять лоукостер Eurowings, входящий в ту же группу Lufthansa. И все же SWISS не теряет оптимизма.
Безопасность в швейцарских поездах под вопросом | La sécurité dans les trains suisses mise en question
Региональная железнодорожная компания Südostbahn намерена пересмотреть имеющийся в ее распоряжении арсенал мер безопасности после субботнего нападения в поезде, в результате которого два человека скончались и еще несколько пассажиров были ранены.
Развод и заграница: с кем остается ребенок? | Le divorce et le départ à l’étranger: avec qui reste l’enfant?
В случае отъезда за границу одного из родителей бывшим супругам предстоит договориться о том, где будут жить их дети. Если им не удастся этого сделать, решение примут соответствующие органы власти или суды.
125 лет назад швейцарцы впервые отметили свой национальный праздник | La fête nationale suisse a été célébrée pour la première fois il y a 125 ans
1 августа жители Конфедерации отмечают самую важную дату своей истории. Они не только собираются на традиционный завтрак на ферме, выступают с речами, распевают национальный гимн, устраивают фейерверки и организуют торжества, но и задумываются над тем, как изменилась их страна за прошедшие семь столетий.
Solar Impulse 2 завершил кругосветный полет | Solar Impulse 2 a fait le tour du monde
Под управлением Бертрана Пикара и Андре Боршберга «птичка» на солнечных батареях облетела мир, потратив больше года, но не израсходовав ни капли горючего. За время путешествия воздухоплаватели преодолели ряд технических трудностей, поставили новые рекорды и еще раз подчеркнули важность «зеленой» энергии.
Швейцарский след в деле руанского террориста | Une piste suisse dans le cas du terroriste de Rouen
Француз Адель К., один из авторов захвата заложников в церкви недалеко от Руана, в прошлом году дважды пытался попасть в Сирию, в том числе через аэропорт Женевы, сообщила газета Tribune de Genève.
Прием беженцев в швейцарских семьях | Acceuil des réfugiés dans des familles suisses
Пилотный проект «Швейцарской организации помощи беженцам» (OSAR) по размещению мигрантов в семьях действует в кантонах Аргау, Берн, Во и Женева. Организация по-прежнему получает заявки от заинтересованных граждан и уже может поделиться положительным опытом.
Шпионские игры в Швейцарии | Jeux d'espions en Suisse
По оценке интернет-платформы comparis.ch, приблизительно каждый второй швейцарец чувствует, что за ним наблюдают, и один из четырех сам шпионит за соседями.
Швейцарцы не торопятся разоружаться | Les Suisses ne se dépêchent pas de déposer leurs armes
Начиная с 2010 года, военнослужащие могут бесплатно сдать личное оружие на хранение в специализированный центр на то время, пока они не находятся на службе. Всего 789 новых пистолетов и автоматических винтовок поступили в швейцарские арсеналы с января по июнь 2016 года.
Иракец, осужденный за поддержку ИГИЛ, останется в швейцарской тюрьме | Un Irakien condamné pour soutien à l'EI reste en prison suisse
Один из троих иракцев, осужденных в марте за поддержку террористической организации, мог выйти на свободу на прошлой неделе, но Fedpol решил иначе.
«Граждане алкоголики, хулиганы и тунеядцы» наводят порядок в Женеве | «Messieurs les alcooliques, les houligans et les écornifleurs» font le ménage à Genève
В Женеве осужденные, чей срок подходит к концу, при определенных условиях могут работать за пределами тюрьмы. Этот опыт нам напомнил старую советскую комедию, но есть и существенные отличия.
Швейцария лишится некоторых рептилий? | Couleuvre viperine et reptiles en Suisse
Нежарким летним днем в прибрежных зарослях Лемана и Роны можно, если повезет, заметить длинную змейку в желтых пятнышках – это безобидный гадюковый уж. Несмотря на мирный характер, ему угрожает нешуточная опасность – популяция этих ужей стремительно уменьшается из-за сокращения их привычной среды обитания.
Новые швейцарские 100 франков воздают должное воде | Les nouveaux 100 francs suisses rendent hommage à l’eau
Ирригационный канал Айены станет одним из основных элементов изображения, которое появится на новых купюрах достоинством 100 франков. Они будут выпущены в обращение в ближайшие четыре года.
Как изменилась швейцарская элита за последние сто лет? | Evolution de l’élite suisse pendant les derniers 100 ans
Исследователи Лозаннского университета проанализировали информацию о 20 000 персоналиях, занимавших посты в государственной администрации, крупных предприятиях, образовательных учреждениях Швейцарии с 1910 по 2010 год.
Уходят ветераны швейцарской «армии теней» | Vétérans de l’armée des ombres suisses disparaissent
Недавняя кончина бывшего пресс-секретаря министерства обороны Ханса-Рудольфа Штрассера и его супруги заставила вновь заговорить о швейцарской секретной армии времен Холодной войны «Р-26». Какие цели преследовали в 1970-е годы военные, создавшие втайне от парламента и всего населения страны секретное подразделение – об этом мы сможем детально узнать в 2040 году, когда с армейских документов будет снят гриф «секретно».
Банкротство по-русски и по-швейцарски | Faillite à la russe et à la suisse

Юридический консультант Нашей Газеты сравнил действующие законодательства. Мы же, конечно, надеемся, что эта информация станет для всех наших читателей только познавательной, но не полезной.

Швейцарские виньетки начнут отсчитывать километраж? | Les vignettes suisses vont compter les kilomètres parcourus?
Нынешний стикер на лобовом стекле автомобиля может заменить устройство, записывающее расстояние, которое транспортное средство преодолело по Швейцарии, объяснил Йорг Рётлисбергер, возглавляющий Федеральную дорожную службу (OFROU).
Швейцарскому Красному Кресту – 150 лет | La Croix-Rouge suisse fête ses 150 ans

Организация была основана 17 июля 1866 года в Берне по инициативе Международного комитета Красного Креста под патронатом генерала Гийома-Анри Дюфура и федерального советника Якоба Дубса.

Борьба с постельными клопами в Швейцарии | La lutte contre les punaises de lit en Suisse

На прошлой неделе около 250 новобранцев швейцарской армии были эвакуированы из казарм, но причиной этого было не вторжение вражеских подразделений… во всяком случае, не подразделений, состоящих из людей. Войска Конфедерации были вынуждены отступить перед напором постельных клопов.

Новая строфа швейцарского гимна | Une nouvelle strophe de l’hymne national suisse

Предстоящий национальный праздник Конфедерации, отмечаемый 1 августа, станет первым, в рамках которого по всей стране будет звучать текст гимна, выбранный народом год назад. Некоторым придется подучить слова.

Швейцарские Альпы превращаются в огромный Диснейленд? | Les Alpes suisses sont-ils en train de devenir un Disneyland énorme?
По мнению международной организации Moutain Wilderness, такая судьба ждет альпийские ландшафты Конфедерации, если в будущем ситуация не изменится. В подтверждение своих слов специалисты отмечают, что в погоне за вниманием все более избалованных туристов в горах строятся новые рестораны, террасы и бутики, занимая нетронутые ранее территории.
Винтертур – «горячая точка» салафистов в Швейцарии? | Winterthour – « un point chaud » salafiste de Suisse ?

Блерим Буньаку, активный член Социалистической партии Винтертура и практикующий мусульманин, считает, что власти его города недостаточно делают для профилактики радикализации молодых мусульман.

Swisscom переходит на IP-телефонию | Swisscom fait la transition vers l’IP-téléphonie
К 2017 году компания Swisscom обяжет всех своих клиентов звонить с фиксированных номеров с использованием протокола IP (Internet Protocol). Начавшаяся в 2014 году миграция линий означает конец аналоговой телефонии.
Довольны ли франкоязычные швейцарцы своей работой? | Les Romands et la qualité de vie au travail
В начале июня в Лозанне прошел первый в Романдской Швейцарии форум, посвященный теме качества жизни трудового населения: «Счастливы ли вы на работе?» Более ста специалистов обсудили результаты опроса, в котором приняли участие сотрудники 15 компаний, а также возможные улучшения в этой сфере.
Духовник-мусульманин в центре для беженцев | Aumônerie musulmane dans les centres fédéraux pour requérants d’asile

С такой инициативой выступил Государственный секретариат по миграции (SEM). Проект будет осуществлен в рамках экспериментального центра для ускоренных процедур получения статуса беженца в Цюрихе.

Алжирский миллионер платит штраф за паранджу в Тичино | Un millionnaire algérien paie l’amende pour un voile à Tessin
Закон, запрещающий скрывать лицо в публичных местах, 1 июля вступил в силу в Тичино. В тот же день одетая в паранджу женщина появилась на улицах Локарно в сопровождении алжирского бизнесмена.
Стать виноградарем за час | Devenir vigneron en une heure
Хотите почувствовать себя виноделом? Это можно сделать в Лаво, где местные профессионалы придумали обучающую игру для тех, кто интересуется их работой. Желающим придется справляться с погодными изменениями, противостоять вредителям и мудро распоряжаться ограниченными средствами.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 97.95
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Не слишком живой «Мертвый город»

Оперу австрийского композитора Эриха Вольфганга Корнгольда в постановке российского режиссера Дмитрия Чернякова можно увидеть в Цюрихе до 1 июня. Увидеть и составить собственное мнение о спектакле. А пока делимся мнением нашего приглашенного автора.

Всего просмотров: 3957
Сейчас читают
Неизвестные солдаты Базеля

Вчера, в  День Победы, на базельском кладбище Хёрнли / am Hörnli состоялась уже давно ставшая традиционной церемония возложения венков к памятнику советским солдатам, погребенным здесь и умершим в других местах Швейцарии. Корреспонденту Нашей Газеты возможно удалось получить новые сведения о двух из них.

Всего просмотров: 31886
Миф о Штирлице, или Швейцария в фильме «Семнадцать мгновений весны»

Благодаря кинорежиссеру Татьяне Лиозновой миллионы советских людей смогли еще в закрытые железным занавесом 1970-е годы почти побывать в Швейцарии. У многих образ маленькой нейтральной альпийском страны с ее горами и озерами, чистыми улицами и окнами, и приветливым обслуживающим персоналом остался неизменным до сих пор. Эх, знали бы они…

Всего просмотров: 117411