POLITIQUE
Тичинец – во главе самой большой партии Швейцарии
| Le Tessinois à la tête du plus grand parti de Suisse
Выборы в Беларуси: «Невозможно мириться с тем, что сейчас происходит»
| Elections présidentielles en Biélorussie: «Il est impossible de tolérer ce qui se passe maintenant»
Спустя 75 лет после бомбардировок Хиросимы и Нагасаки ядерная угроза не исчезла
| 75 ans après Hiroshima et Nagasaki, la menace nucléaire ressurgit
Сочетаются ли защита природы и авиаперелеты?
| Peut-on réunir l’activisme environnemental et les vols en avion?
Добровольцы под эгидой ООН против «фальшивых новостей»
| Les volontaires sous l’égide de l’ONU pour contrer les fake news
Greenpeace против финансовых учреждений Швейцарии
| Greenpeace contre les institutions financières suisses
Маленькая победа женевского адвоката Гульнары Каримовой
| Une petite victoire de l’avocat genevois de Gulnara Karimova
Кристоф Блохер подарит свою ренту, но не государству
| Christoph Blocher va faire don de sa rente, mais pas à l’Etat
В Швейцарии судят сторонников «Исламского государства»
| Le Tribunal suisse décide du sort des sympatisants de l’EI
Берн ждет Брексита и готовит соглашение с Лондоном
| Berne attend le Brexit et prépare un accord avec Londres
Швейцария заботится о питании своих жителей
| La Suisse prend soin de l’alimentation de ses habitants
Covid-19: работники из третьих стран снова могут въехать в Швейцарию
| Covid-19: les travailleurs d’États tiers à nouveau admissibles en Suisse
Правительство Конфедерации против радикального ограничения иммиграции
| Le gouvernement suisse contre la limitation radicale de l’immigration
Как Конфедерация обеспечит равенство зарплат?
| Comment la Confédération va-t-elle assurer l’égalité salariale?