Берн

«Дижонский черносмородиновый» принцип остается в силе | Le principe du Cassis de Dijon reste en vigueur
Совет кантонов отказался вернуться к техническим ограничениям в сфере торговли продовольственными товарами, изготовленными в Евросоюзе, несмотря на желание Швейцарского союза фермеров (USP).
Платить кредиткой по интернету по-прежнему дорого | Payer par la carte de crédit sur Internet toujours coûte cher
С клиентов, покупающих товары или оплачивающих путешествие кредитной картой на сайтах швейцарских поставщиков, нередко взимается дополнительный сбор. Комиссии по вопросам конкуренции (COMCO) пока не удалось решить эту проблему.
Скупой платит 18 млрд долларов: как VW сэкономил 300 евро | VW devrait payer 18 mrd de dollars à cause de l’économie de 300 euro
Швейцария в числе первых запретила продажу дизельных автомобилей Volkswagen, которые могут быть экипированы устройством, занижающим реальные показатели вредных выбросов. Более «чистая» выхлопная система обошлась бы германскому автомобильному концерну всего на 300 евро дороже за каждую машину.
Швейцарская «продленка» станет дешевле? | L’accueil extrafamilial va coûter moins cher en Suisse?
Федеральный совет вынес на обсуждение поправки в закон о финансовой помощи на организацию внешкольного досуга детей. Они предусматривают увеличение соответствующей статьи бюджета на 100 млн франков в течение восьми лет.
Совет кантонов не согласился облегчить участь диктаторов | Le Conseil des Etats n’a pas soutenu les assouplissements concernant les fonds de potentats
При падении режима правительство Швейцарии должно иметь возможность блокировать средства главы государства и его близких, не прибегая к срочному закону, как в случае c украинским президентом Виктором Януковичем.
Неевропейские дипломы не «заработают» в Швейцарии | Les diplômes hors-UE ne vont pas «travailler» en Suisse
Инициативу Аниты Фетц, которая предложила создать национальную базу данных для упрощения процедуры признания иностранных дипломов, не поддержал Совет кантонов.
Швейцария реформирует систему приема беженцев | La réforme de l’asile en Suisse est bouclée
Совет кантонов поставил финальную точку в проекте реформы, представленном правительством в 2013 году. Отныне процедуры рассмотрения ходатайств о предоставлении убежища станут более быстрыми и будут проводиться централизованно.
Назад к пограничному контролю? | Retour aux contrôles des frontières?
Президент Либерально-радикальной партии (PLR) предлагает усилить бдительность, в то время как молодежное крыло Народной партии Швейцарии (НПШ) и движение «За независимую и нейтральную Швейцарию» (ASIN) представили инициативу о возвращении к систематическому контролю над национальными границами.
В Швейцарии вырастут пенсии и НДС? | Les retraites et la TVA vont augmenter en Suisse?
В Совете кантонов прошел первый этап обсуждения реформы пенсионной системы Конфедерации. Депутаты поддержали предложение увеличить ставку НДС для финансирования базовой пенсии (AVS/AHV).
Швейцарским спортсменам нужна финансовая помощь | Les sportifs suisses ont besoin d’un soutien financier
Представители главного объединения спортивных федераций Швейцарии Swiss Olympic потребовали от правительства увеличить объем выделяемых субсидий для подготовки спортивной элиты страны.
«Я умер в 2009 … или должен был» | «Je suis mort depuis 2009… ou devrais l’être»
По случаю Национального дня донорства и трансплантации органов, который отмечается 19 сентября, швейцарский фонд Swisstransplant запускает информационную кампанию, направленную на привлечение внимания специализированного медицинского персонала и населения.
Швейцарские знания для иностранцев – по тройному тарифу | Les études en Suisse trois fois plus chères pour les étrangers
11 сентября Федеральный совет вынес на обсуждение проект изменений в федеральный закон «О федеральных политехнических школах». Среди предложений – ограничение числа студентов и возможность увеличения платы за обучение для иностранцев.
Анонимный донос на швейцарских коррупционеров | Dénonciation anonyme des fonctionnaires corrompus suisses
Федеральный департамент полиции запустил новую платформу для борьбы со взяточничеством: каждый сможет, не называя себя, оставить здесь информацию для полиции. Аналоги существуют в Австрии и Германии, для Конфедерации это – новинка.
Швейцария открывает доступ к домену .swiss | La Suisse ouvre l'accès à un domaine .swiss
До настоящего времени адреса швейцарских сайтов – как и давно знакомый нашим читателям nashagazeta.ch – заканчивались только на .ch. Теперь национальный домен первого уровня .swiss, позволяющий подчеркнуть «швейцарскость» компаний Конфедерации, доступен всем желающим. Или почти всем.
Лечебная марихуана: новое слово в швейцарской медицине? | Le cannabis thérapeutique, un nouveau mot dans la médecine suisse?
Комиссия социальной защиты и здравоохранения рекомендовала Совету кантонов принять предложение депутата Маргрит Кесслер под названием «Лечить тяжелобольных при помощи каннабиса».
Властен ли Эол над швейцарцами? | Éole, ce seigneur déchu des Suisses?
Несмотря на многочисленные «да» граждан, высказывавшихся в пользу постройки новых эоловых парков в Конфедерации, судебные иски и административные препоны тормозят рост числа ветровых установок в стране. Есть ли у ветровой энергетики будущее в Швейцарии?
Швейцарские врачи против дополнительных часов | Les médecins suisses contre les heures supplémentaires
Интерны и руководители клиник представили в Федеральный совет петицию, в которой они требуют исполнения положений трудового законодательства Конфедерации, распространяющегося на персонал больниц в течение последних 10 лет.
Швейцарские историки отмечают столетний юбилей | Historiens suisses célèbrent leur centième anniversaire
Федеральная комиссия исторических памятников (Commission fédérale des monuments historiques, CFMH) приглашает всех желающих приобщиться к своим сокровищам – старинные фотографии расскажут о значительных произведениях архитектуры и искусства Швейцарии.
Двенадцать комнат Ирины Полин | Twelve rooms of Irina Polin

27 августа в Берне скончалась художница, жизненный путь которой начался в России, а завершился в Швейцарии. К сожалению, мы не успели встретиться с ней при жизни и не знали, что она читала Нашу Газету, но надеемся, что собранные воспоминания коллег и друзей дадут вам представление об этом неординарном человеке и привлекут внимание к ее творчеству.

Швейцарию беспокоит финансовая независимость Интерпола | La Suisse se soucie de l'indépendance financière d'Interpol
Международная организация уголовной полиции, частично финансируемая за счет частных вкладчиков, в июне прервала сотрудничество с Международной федерацией футбола (ФИФА). Существует ли сегодня гарантия независимости Интерпола?
Теракты в швейцарских поездах – миф или реальность? | L’insécurité dans les trains suisses – mythe ou réalité?
Кто обеспечит безопасность пассажиров в швейцарских поездах, каковы должны быть действия контролеров и сопровождающего персонала? Готово ли руководство компании Швейцарских федеральных железных дорог (CFF SBB) дать достойный ответ вызовам времени?
Декретный отпуск для отцов: швейцарцы – за. Слово парламенту | Les Suisses sont pour un congé paternité. C'est au parlement de décider
Согласно недавно проведенному опросу, четверо из пяти швейцарцев хотят, чтобы оплачиваемый отпуск для молодых отцов был закреплен в национальном законодательстве. Тем не менее, инициатива имеет не так много шансов получить одобрение парламента, считают некоторые депутаты.
Появится ли в Швейцарии виагра для женщин? | Le viagra féminin sera-il mis au marché suisse?
Новое лекарство, разработанное в США и ожидавшее разрешения на продажу несколько лет, в будущем может появиться в аптеках и других стран. Особенности его применения и сопутствующие риски прокомментировали швейцарские сексологи.
Швейцарское гражданство – не для «социальщиков» и правонарушителей | La nationalité suisse pas pour les personnes à l'aide sociale et les délinquants
Федеральный совет вынес на обсуждение до 19 ноября постановление о порядке получения швейцарского гражданства. Этот документ определяет серию условий, которые должны быть выполнены для натурализации кандидата в соответствии с новым законом, одобренным парламентом в 2014 году.
Достоинства и недостатки швейцарских железных дорог | Les avantages et les inconvénients des chemins de fer suisses
Каждый швейцарец преодолевает на поезде в среднем 2288 км в год. Однако, несмотря на высокий уровень безопасности, который обеспечивает своим пассажирам компания SBB/CFF/FFS, услуги крупнейшего железнодорожного перевозчика страны остаются слишком дорогостоящими и подвержены различным рискам.
Новые швейцарские деньги увидят свет в апреле 2016 года | Les nouveaux billets de banque suisses verront le jour en avril 2016
Национальный банк Швейцарии (SNB) анонсировал начало выпуска новой серии. Первой в апреле 2016 года поступит в обращение купюра достоинством 50 франков. В 2017 году за ней последует 20-франковая.
Правительство просит больше денег на беженцев | Le gouvernement demande plus d’argent pour l’asile
Число ходатайств о предоставлении убежища в Конфедерации продолжает расти, и швейцарским миграционным властям требуются дополнительные средства на обработку запросов. Размер дополнительного финансирования может достичь 188 млн франков, при условии, что парламент одобрит увеличение кредита.
В каких странах любят селиться миллионеры? | Quels pays attirent les millionnaires?
Сегодняшние миллионеры становятся все более мобильными и не страшатся менять место жительства. В список самых привлекательных направлений для состоятельных людей попали Великобритания, США, Сингапур, Гонконг, Австралия, ОАЭ.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.67
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Выбираем новые швейцарские франки!

Швейцарский национальный банк (BNS/SNB) представил двенадцать вариантов новой серии банкнот: проголосовать за понравившийся эскиз может любой желающий.

Всего просмотров: 2910
Мавр сделал свое дело?

Решение Федерального суда, вынесенное 30 июля, вновь вынесло на поверхность спор о том, как правильнее подходить к «неудобной» истории: объяснять ее или просто «замазывать»?

Всего просмотров: 1488
Сейчас читают
Все разнообразие современного танца на «La Batie»-2025

Программа женевского театрального фестиваля «La Batie» в этом году будет максимально междисциплинарной, но все же особое место в ней отведено танцу и прежде всего творчеству Бориса Шармаца. Рассказываем о нем и о том, на какие спектакли в танцевальной программе стоит обратить особое внимание.

Всего просмотров: 472
А им все равно?

Почему роскошь остается невосприимчивой к кризисам? Этот вопрос был в центре внимания участников круглого стола, прошедшего в IMD в Лозанне в начале 2024 года. Что изменилось с тех пор?

Всего просмотров: 1004
Выбираем новые швейцарские франки!

Швейцарский национальный банк (BNS/SNB) представил двенадцать вариантов новой серии банкнот: проголосовать за понравившийся эскиз может любой желающий.

Всего просмотров: 2910