Берн-Лондон

Брексит может затормозить поставки медицинского оборудования | Brexit peut freiner les livraisons de matériel médical
Если при выходе Великобритании из ЕС не будет заключено соответствующее соглашение, то это может обернуться нехваткой медицинского оборудования. Сертификация шприцев и прочих инструментов по ту сторону Ла-Манша не будет признаваться ни в ЕС, ни в Швейцарии.
Что будет с «британскими» швейцарцами после Брексит? | Que deviendront les Suisses «britanniques» après Brexit?
Швейцарцы, живущие в Великобритании, чувствуют неуверенность в будущем. В отличие от выходцев из ЕС, их права не гарантированы; особенно от неизвестности страдают предприниматели.
Швейцарское здравоохранение – на третьем месте | Le système de santé suisse est sur la 3e place
Новый рейтинг оценивает качество и доступность систем здравоохранения 195 стран за период с 1990 по 2015 годы. Какие заболевания остаются самыми опасными в мире и на постсоветском пространстве?
Швейцария на антикоррупционном саммите в Лондоне | La Suisse au sommet anti-corruption à Londres
Собравшиеся на прошлой неделе в Лондоне главы государств и правительств, министры, представители неправительственных организаций, гражданского общества и бизнеса перешли в наступление против коррупции.
Между Швейцарией и Великобританией – целая пропасть в вопросе декретных отпусков | Un gouffre entre la Suisse et la Grande-Bretagne dans la question des congés parentaux
Вероятный провал в парламенте проекта об установлении отпуска для отцов вынудил профсоюзное объединение Travail.Suisse подготовить соответствующую инициативу, сбор подписей в поддержку которой стартует в начале мая. Тем временем Великобритания собирается с 2018 года предоставлять отпуска по уходу за ребенком бабушкам и дедушкам.
Самые счастливые страны мира | Ces pays les plus heureux au monde
Швейцария оказалась на 34 строчке в рейтинге, составленном британским аналитическим центром New Economics Foundation (NEF). Согласно индексу Happy Planet Index (HPI), Конфедерацию опередили Коста-Рика, Вьетнам, Колумбия и многие другие страны.
Швейцария – серебряный призер рейтинга процветания 2014 года | La Suisse décroche la médaille d’argent dans l’Index Prospérité 2014
Второй год подряд Норвегия возглавляет подиум, а Конфедерация остается на втором месте в рейтинге Prosperity Index, который составляет Legatum Institute.
1 российский и 7 швейцарских вузов в рейтинге THE | Une russe et sept suisses universités dans le classement THE
Журнал Times Higher Education опубликовал список 200 лучших университетов мира. Почти все швейцарские учебные заведения продемонстрировали прогресс по сравнению с прошлым годом. В престижном рейтинге снова появился МГУ.
Швейцарские супер-предприниматели – у подножия мирового подиума | Les super-entrepreneurs suisses au pied du podium mondial
Предпринимателей, заработавших не менее одного миллиарда долларов собственным трудом, а не благодаря полученному наследству, хватает и в Швейцарии. По данным Центра политических исследований Лондона, страна занимает четвертое место в мире по числу self-made бизнесменов на один миллион жителей.
Crédit Suisse продешевил? | Crédit Suisse est un mauvais négociant?
Деятельность Crédit Suisse стала объектом жалобы, связанной с продажей активов в Азербайджане. Грузинский бизнесмен обвиняет швейцарский банк в продаже по заниженной цене, в 2008 году, принадлежавшей ему доли в нефтяном месторождении Кюровдаг.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.