Жизнь в Швейцарии

В Лозанне начинает работать система обмена услугами | A Lausanne, un système d’échange local commence son travail
Со следующей недели в столице кантона Во будет запущена интернет-платформа Let’s Act. Зарегистрированные пользователи смогут обменять час юридической консультации на час обучения игре на гитаре, или предложить несколько уроков английского языка за несколько часов работы в саду.
Квадратные метры швейцарцев | Les mètres carrés des Suisses
Согласно недавно опубликованному исследованию, каждая десятая семья считает свое жилье слишком просторным. В другом говорится, что в среднем на каждого швейцарца приходится 45 кв.м жилой площади.
Проституция и швейцарское гражданство несовместимы? | La prostitution et la nationalité suisse ne sont pas compatibles?
Семейная жизнь не совсем обычной пары, в которой супруга занимается проституцией, не должна была стать помехой для упрощенной натурализации на основании замужества, считает Федеральный административный суд (TAF).
Готардский туннель, новое расписание и новые цены | Le tunnel du Gothard, les nouveaux horaires et les nouveaux prix
11 декабря на всей территории Швейцарии вступает в силу новое расписание общественного транспорта. Этот день также будет отмечен введением в эксплуатацию Готардского туннеля. Другое, менее приятное новшество, заключается в росте цен на билеты.
Погранслужба борется с контрабандой и набирает добровольцев | Les gardes-frontières luttent contre la contrabande et invitent les volontaires
Поиск новых сотрудников женевские пограничники начали оригинально: выкрасили один из городских трамваев в синий и желтый цвета, украсили его своей символикой, а внутри разместили объявления и буклеты с информацией для желающих оберегать рубежи родного кантона. Кроме того, пограничники в этом году не дремали: в списке проведенных операций можно отметить изъятие оружия, кокаина, десятков тысяч сигарет и наборов для успешного жульничества.
Как Швейцария хранит память о маршале Маннергейме | La Suisse garde le mémoire du maréchal Carl Gustaf Emil Mannerheim

В последние месяцы пресса и социальные сети в России полнились материалами ‒ почти всегда гневными и обличительными ‒ в связи с установкой, а потом снятием в Петербурге мемориальной доски в честь маршала Карла Густава Эмиля Маннергейма. Напомним, о ком речь.

Когда полиция мешает спать | Quand la police fait trop de bruit
В мае этого года в женевском районе Сервет на первом этаже жилого дома был открыт полицейский участок. С тех пор жильцы не могут спать по ночам от «адского шума», просыпаются из-за криков, ругани, топота и даже могут пересказать содержание некоторых допросов.
Прокуратура Конфедерации заинтересовалась Центральным исламским советом | Le Conseil central islamique dans le viseur du MPC
Федеральный прокурор Михаэль Лаубер намерен завести дела на президента Центрального исламского совета Швейцарии (CCIS) Николя Бланшо и его пресс-секретаря Касима Илли.
Бедные швейцарские дети | La pauvereté des enfants en Suisse
В новом отчете Федеральной службы статистики (OFS) отмечается, что каждый двадцатый ребенок в Конфедерации терпит лишения, а каждый шестой живет на пороге бедности; особенно это касается неполных семей или семей, где работает только один из родителей.
Пассажирам будут платить за опоздания поездов? | Les clients seront remboursés en cas de retard de leur train?
Федеральный совет намерен заставить крупнейшего железнодорожного перевозчика страны SBB/CFF/FFS и другие предприятия выплачивать пассажирам компенсации за серьезные опоздания поездов. Сумма возмещения может доходить до половины стоимости билета.
Белая башня | La tour blanche

Удивительная история Жана-Батиста Тавернье, писателя, купца и путешественника.

С 2017 года в Швейцарии можно будет сертифицировать дроны | Dès 2017, on pourra faire certifier les drones en Suisse
Конфедерация станет одной из первых стран, предлагающих производителям беспилотных летательных аппаратов сертифицировать свою продукцию. Тем временем расположенная в Лозанне международная ассоциация изучает возможности интеграции дронов в воздушное пространство.
Автобусы «low cost» в Швейцарии: дешево и иногда вне закона | Les bus «low cost» en Suisse, bon marché et parfois hors la loi
Путешествие из Цюриха в Женеву на борту современного автобуса менее, чем за 20 франков, теоретически возможно благодаря международным компаниям. Однако швейцарское законодательство запрещает им конкурировать с железными дорогами. В случае несоблюдения этого правила на пассажиров, как и на саму компанию, скоро могут быть наложены штрафы.
Женева построит новую тюрьму, чтобы сэкономить деньги | Genève construira une nouvelle prison, pour économiser de l’argent
В кантоне обсуждают проект тюрьмы Дардель в коммуне Пюпленж – она обойдется женевцам в 227 миллионов франков и примет первых заключенных в 2021 году.
Австрийские связи швейцарских джихадистов | Les liens autrichiens des djihadistes suisses
Прокуратура Конфедерации расследует дело о возможной связи вербовщика ИГИЛ, приговоренного в Австрии к 20 годам заключения, с жителями Конфедерации, отправившимися в зоны вооруженных конфликтов, сообщает швейцарская пресса.
Швейцарцы переживают за изменение климата | Les Suisses s’inquiètent pour le changement climatique
По оценкам климатического форума Швейцарской академии естественных наук ProClim, к концу века горнолыжный сезон сократится на 4-8 недель из-за нехватки снега. Ассоциация «Старшее поколение в защиту климата», недавно созданная в Берне, обвиняет правительство в несоблюдении Конституции.
Швейцарская молодежь теряет интерес к службе в армии | Les jeunes Suisses perdent l’intérêt pour le service militaire
С каждым годом все меньше молодых людей выполняют воинские обязанности: многие предпочитают гражданскую службу срочной. В недавно опубликованном докладе отмечается гедонизм и индивидуализм сегодняшних призывников, а эксперты размышляют над тем, как повысить привлекательность армейской службы.
Швейцария отметит 500 лет Реформации | Les 500 ans de la Réforme célébrés en Suisse
В Конфедерации официально начались праздничные мероприятия по случаю круглой даты. При этом в стране, сыгравшей важную роль в утверждении протестантизма, сегодня постоянно сокращается число прихожан реформированной церкви. В чем причина?
Молодая мать: прощай, карьера? | Jeune maman, adieu la carrière?
В Швейцарии растет число увольнений после возвращения из декретного отпуска, сигнализирует газета Le Temps. Увеличение количества жалоб на дискриминацию по месту работы со стороны матерей и беременных женщин беспокоит и ООН.
Самый короткий международный авиарейс совершается из Швейцарии | Le voyage aérien le plus court du monde commence en Suisse
Первый полет состоялся 2 ноября. Он соединяет Санкт-Галлен и немецкий город Фридрихсхафен, продолжительность полета – восемь минут. Новинка уже стала объектом критики «зеленых».
Обыск в мечети Винтертура: продолжение | Les perquisitions à la mosquée de Winterthour: la suite
Уголовные дела были заведены на четырех человек, среди которых – имам мечети Ан-Нур. По некоторым данным, он призывал к убийству не практикующих мусульман.
«Поймать машину» в Женеве | «Catch a car» à Genève
Предложение краткосрочной аренды автомобиля в свободном доступе, работающее в Базеле уже два года, завтра стартует и в Женеве. Согласно исследованию Федеральной политехнической школы Цюриха (EPFZ), одно транспортное средство «Catch a car» заменяет три личных автомобиля.
Иммигранты второго поколения в Швейцарии и в Европе | Les «secondos» en Suisse et en Europe
По данным Eurostat, в Швейцарии приблизительно каждый второй иммигрант имеет диплом о высшем образовании, а на рынке труда эта категория более активна, чем в большинстве европейских стран.
Выслать нельзя помиловать | Expulser (ne pas) pardonner
Рэпер Беско был выдворен из Швейцарии за многочисленные правонарушения, которые он совершил в молодости. Эта мера подверглась критике со стороны Лукаса Рейманна, члена Народной партии Швейцарии (НПШ), боровшейся за высылку иностранцев-преступников.
«Зеленый класс» швейцарских железных дорог: мобильность будущего? | Green Class CFF: mobilité du futur?
Железнодорожная компания SBB/CFF/FFS запускает новый проект, который отвечает экологическим стандартам и стремится удовлетворить требования самых взыскательных клиентов. Карта Green Class CFF включает прокат электромобиля, годовой абонемент AG первого класса, парковочный абонемент P+Rail и другие преимущества.
Выбираем детское автокресло со швейцарским клубом автолюбителей | Choisissons un siège d’enfants avec le club suisse de la mobilité
В 1968 году организация Touring Club Suisse (TCS) опубликовала результаты первого испытания детских автокресел. Последний тест, охвативший 13 моделей разных весовых категорий, подтверждает, что такая оценка по-прежнему остается актуальной: TCS «забраковала» почти треть образцов.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 99.38
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Инцидент в ОБСЕ

Швейцарский полковник был отстранен от своих обязанностей в Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) за передачу документа российской делегации.

Всего просмотров: 2817
С кем солидарен УЕФА?

Союз европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) подвергся критике после того, как стало известно о его «платежах солидарности» в пользу российских клубов.

Всего просмотров: 2023
Сейчас читают
Пошлины Трампа: есть ли у Швейцарии план Б?

С 7 августа швейцарские товары облагаются в США тарифами в размере 39%. Что это значит для швейцарской экономики? И какие меры планируют принять швейцарские власти?

Всего просмотров: 3832