Женевa

Много шума из ничего | Beaucoup de bruit pour rien
Шекспировский сюжет в кукольном исполнении не теряет остроты и актуальности. С 13 января в женевском Театре марионеток можно посмотреть новый спектакль для юных зрителей.  
Стравинский и Хачатурян "встретятся" в Женеве | Stravinski et Khatchaturian “ensemble” à Genève
14 и 15 января в Виктория-Холле прозвучит русская музыка в исполнении французского пианиста и швейцарского оркестра под управлением почти канадского дирижера.
За статус родителей ответят дети | Les enfants paient pour le statut de leurs parents
В Швейцарии у детей нелегальных иммигрантов есть возможность учиться в школе. Затем перед ними закрывают все двери: и к профессиональному образованию, и к рабочим местам.
Робин Гуд из банка HSBC | Le Robin des Bois de la banque HSBC
3000 украденных досье клиентов поссорили Швейцарию и Францию. Ратификация договора о предотвращении двойного налогообложения и об обмене налоговой информацией между двумя странами заморожена.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.