Цюрих

Может случиться с каждым | Ne jamais dire jamais
Рита Фурер, член правительства города Цюриха, задержится в госпитале Ветцикона - последствия недавней велосипедной аварии оказались серьезнее, чем врачи думали поначалу.
«Okkupation!» | Okkupation!
С 10 по 20 июня года 2009 в Цюрихе будет проходить второй международный театральный фестиваль под названием «Okkupation!» («Оккупация!»). На нём будет представлено совместное творчество «обычных» актёров и актёров с физическими недостатками.
Цюрихский гамбит | Le gambit zurichois
22 августа на главном вокзале Цюриха можно будет сыграть партию в шахматы с сильнейшими гроссмейстерами мира.
Что осталось от традиционного театра? | Que reste-t-il du théâtre traditionnel?
Спектакль «Unentschide» (Не решённое) в Высшей школе искусств Цюриха, вызвавший огромный интерес публики, заявлен как «педагогическая работа с 25 непрофессиональными актёрами». Наши впечатления.
Игорь Ахмеров: мы разрабатываем энергетическое меню будущего | Igor Ahmerov: "nous développons l'énergie de demain"
Исполнительный директор Avelar Energy Игорь Ахмеров о климатических и экономических катаклизмах, которые неизбежны, если не изменить схему потребления энергии, и о бизнес-климате в Швейцарии, который менять не нужно, потому что с ним и так все в порядке.
Сетевая экономия | Economie online
Те, кто пользуется банковскими услугами через интернет, платят за эти услуги на треть меньше тех, кто по старинке оплачивает счета «в окошке». В целом за прошлый год в мире банковская розница подешевела на 2%. В Швейцарии и России, наоборот, подорожала.
Цюрих готов бросать деньги на ветер | Zurich sème le vent
Власти Цюриха запускают долгосрочную программу развития ветряной электроэнергетики. К 2018 году от 3 до 6 процентов всей потребляемой в кантоне электроэнергии будет производиться за счет силы ветра.
Фабричное искусство | Art industriel
С 15 по 17 мая в Цюрихе проходит выставка Art Show Zurich. 50 художников из 19 стран представляют свои работы и охотно общаются с посетителями.
Классики и современники | Classique et moderne
В субботу в цюрихском салоне «ОКНО» состоится фортепианный вечер с участием известного пианиста Алексея Ботвинова. Прозвучат произведения классиков - Рахманинова, Баха и современных композиторов – Яна Фрейдлина и Алемдара Караманова.
Цюрих – Кассиопея | Zurich - Cassiopeia
14 мая ракета Ариан 5 выведет на орбиту новейший телескоп «Планк», уникальный прибор для изучения радиационного фона Вселенной. Наибольший вклад в разработку телескопа внесла базирующаяся в Цюрихе компания Oerlikon Space.
«Партнерство России и Швейцарии будет прирастать Сибирью» | Partenariat entre la Suisse et la région de Sibérie
В Цюрихе с рабочим визитом находится делегация Новосибирской области. В понедельник прошли переговоры в Совете кантона, а во вторник состоялся бизнес-семинар, посвященный промышленному, научному и образовательному потенциалу региона.
Всемирное метро протянулось до Цюриха | Exposition d'art russe à Zurich
В галерее Barbarian Art открылась выставка российско-украинских художников Валеры и Наташи Черкашиных, известных своими масштабными проектами Global Underground, Monuments и Evolution of Chaos.
Euro-Pride 09: Семейное лобби – против | Euro-Pride 09: le parti conservateur est contre
В Цюрихе накаляются страсти по поводу гей-фестиваля Euro-Pride 09, который будет проходить со 2 мая по 7 июня. Консервативные политики сформировали «Семейное лобби» для противодействия мероприятию.
Цюрих больше не лучший город на Земле | Zurich n'est plus la meilleure ville du monde
Согласно новому рейтингу городов с самым высоким качеством жизни, составленному консалтинговой компанией Mercer, Цюрих после семилетнего лидерства опустился на второе место. Первое место отдано Вене.
Первая ласточка банковской весны | Première hirondelle du printemps bancaire
Банк Credit Suisse по результатам первого квартала 2009 года зафиксировал прибыль в 2 миллиардов франков. Большинство экспертов видят в этом признаки оздоровления банковской системы, однако, находятся и скептики, которые считают, что делать выводы рано.
Танцуют все! | Et si on dansait?
25 и 26 апреля в Швейцарии Танцевальный фестиваль. В 14 городах страны на лучших площадках состоятся сотни бесплатных (или почти бесплатных) уроков танцев под руководством опытных педагогов. Приглашаются все желающие, независимо от возраста и уровня подготовки.
Гуд бай, Ленин? | Adieu, Lénine?
22 апреля – день рождения вождя Октябрьской революции, хороший повод, чтобы задаться вопросом, помнят ли этого человека в современной Швейцарии.
Швейцарские банкиры посадили спорт, культуру и политику на голодный паек | Les banques mettent le sport, la culture et la politique au régime sec
Банк UBS объявил о сокращении спонсорской поддержки политических партий, культурных и спортивных мероприятий. При этом бонусы будут исправно выплачиваться даже уволенным банковским служащим.
Маяковский. Громко. | Mayakovsky. Haut et fort.
19 апреля в салоне «ОКНО» состоялся поэтический вечер, посвященный творчеству Владимира Маяковского. Чтение лирических стихов «глашатая революции» сопровождалось исполнением фортепианных произведений петербургского композитора Галины Уствольской.
Банкиры затягивают пояса | Les banquiers se serrent la ceinture
15 апреля состоялось ежегодное собрание акционеров банка UBS, понесшего рекордные убытки в прошлом году. К собранию были приурочены сообщения о массовых увольнениях и сокращении бонусных программ. Однако многим эти меры показались недостаточными.
Ученые из Цюриха «подковали» бактерию | Découverte scientifique à Zurich
Робот размером с бактерию, разработанный учеными из Цюрихского Технологического Института, может быть использован в исследованиях внутренних органов человека, доставке лекарств и восстановлении поврежденных сосудов.
В Россию за мечтой, любовью и длинным рублем | En route vers la Russie à la recherche d'espoir, d'amour et d'argent.
В Российско-швейцарском архиве Цюрихского университета хранится информация о почти 5000 швейцарцев, которые в течение трех веков жили и работали в России.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.53
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Самое читаемое

И снова к вопросу о натурализации

Что думает Федеральный совет об инициативе по упрощению процедуры получения гражданства? Почему уровень натурализации среди иностранцев второго поколения остается низким? И существует ли единый порядок проведения собеседований на натурализацию?