Цюрих
Скрипка, саксофон и Бранденбургский государственный оркестр
| Un violon, un saxophone et l'Orchestre d'Etat Brandenbourgeois
Президент Национального банка подал в отставку
| Philipp Hildebrand cède à la pression et démissionne
Рождественский слух про президента Центробанка Швейцарии
| Des rumeurs malfamées autour du président de la BNS se répandent
Дирекция Swiss обидела сотрудников…
| Collaborateurs de Swiss vexés à cause des cadeaux de la direction
Какие подарки швейцарцы положат под елки, встречая Рождество?
| Quels sont les cadeaux préférés des Suisses cette année?
Швейцарские "возмущенные", или Революция просит убежища
| Les "Indignées" de Suisse ou l'asile pour la révolution
Больше, чем иностранцев, швейцарцы боятся только безработицы
| La peur de la crise économique monte en Suisse
Швейцарские благотворительные организации сидят на денежных горах
| Les organisations caritatives suisses sur des montagnes d'argent
Этическая сторона массовых увольнений – возмущение швейцарских сотрудников
| Côté éthique des licenciements massifs – indignation des employés suisses
В Цюрихе представили Швейцарию без атомной энергии
| Les chercheurs de l'EPFZ ont montré le chemin de la Suisse vers les nouvelles énergies