Цюрих

Ура! У нас каникулы | Hourrah! On est en vacance
В среду для федеральных советников прозвенел последний звонок. Перед тем как расстаться с коллегами на время летнего перерыва, «семь мудрецов» отправились в традиционное двухдневное путешествие по Швейцарии.
Эдгар Бахманн: «Я чувствую себя послом Азербайджана в Швейцарии» | Edgar Bachmann: "I feel like an Azeri ambassador in Switzerland"
Уроженец Цюриха вернулся в родной город, чтобы возглавить компанию SOCAR Energy SA, взяв на себя обязанности генерального директора. При этом он вовсе не чувствует себя чужим в коллективе, который быстро стал интернациональным.
Англицизмы – редкость в швейцарских sms | Les anglisismes sont rarement employés par les Suisses dans leurs textos
Швейцарцы довольно редко употребляют английские слова в своих sms. В исследовании, проведенном по инициативе Fonds national suisse (FNS), был проанализирован языковой состав sms, отправляемых в немецкоязычной и романдской частях страны.
Miss Chievous - королева макияжа на YouTube | Miss Chievous - the queen of make-up on Youtube
Швейцарка Юлия Граф - одна из самых успешных блоггеров по макияжу. Уже несколько лет миллионы поклонников смотрят ее видео ролики. Она одна из тех, кто смог превратить свое хобби в бизнес, приносящий неплохой доход.
Il tavolo – второй раз в Цюрихе | Festival gastronomique rentre à Zurich
Цюрихские эпикурейцы готовятся снова устроить гастрономический фестиваль Il tavolo с участием шеф-поваров виртуозов. Мероприятие пройдет во второй раз (с 27 по 30 июня), для него разработана насыщенная программа.
Женская выставка - 2013 | Woman’s expo 2013
26 мая впервые в Цюрихе прошла выставка Woman’s expo 2013. Около 80 участниц, женщин-предпринимателей из разных сфер деятельности, собрались в одном месте для того, чтобы представить свой бизнес и продукцию.
Швейцарский банк Julius Bär в поле зрения американских властей | Julius Bär dans le collimateur du fisc américain
Соглашение об урегулировании налоговых разногласий между Швейцарией и США неизбежно, однако американская налоговая служба (IRS) не выпускает добычу из рук. Запрос о предоставлении административной помощи в деле против клиентов банка Julius Bär был направлен в адрес Швейцарской налоговой администрации (AFC).
«Семь мелодий для циферблата» | "Seven Melodies for the Dial"
Для своего первого концерта в Швейцарии молодая российская пианистка Ольга Домнина выбрала сочинение «на часовую тему» композитора Владимира Генина, единственного ученика Георгия Свиридова.
Махнемся? | Let's swap!
25 мая в Цюрихе в ресторане Kaufleuten с 16:00 до 19:00 пройдет грандиозный обмен одеждой под названием «Annabelle Swap».
Спасти младенца в первый день жизни | Sauver le nouveau-né le premier jour de sa vie
Первые 24 часа жизни новорожденного таят в себе наибольшую опасность, так как новый член общества, едва родившись, может не задержаться в этом мире. И Швейцария не исключение из этого правила.
Только для элегантных мужчин | Only for elegant men
С наступлением весны не только дамам хочется поскорее покрасоваться в красочных летних нарядах. Следящие за собой господа тоже спешат сменить зимние пуховики и пальто на пиджаки и легкие куртки.
Тайные счета немцев в Швейцарии | Les comptes bancaires des Allemands non-déclarés en Suisse
Президент мюнхенского футбольного клуба «Бавария» скрывал около 10 млн евро в швейцарском банке. Эта новость оживила дебаты на тему борьбы с уклонением от уплаты налогов. Немцы, проживающие в Швейцарии, задумались – как узаконить отношения с налоговыми органами?
Профессор Даниэль Вайсс: «советский язык», великий и могучий... | Professor Daniel Weiss: «the Soviet language», great and powerful...
Руководитель Славянского семинара Цюрихского университета изучает особенности языка пропаганды. Некоторыми своими наблюдениями он согласился поделиться с нашими читателями.
Божественный свет, в стекле отраженный: витражи Марка Шагала в Фраумюнстере | Divine light reflected in the glass: Fraumünster stained glass windows by Chagall
Мы уже рассказывали о знаменитой женской обители Цюриха, но не выносили в отдельную статью ее главную, на наш взгляд, достопримечательность. Сегодня, когда католики и протестанты отмечают Пасху, мы с удовольствием восполняем этот пробел.
Субсидии для родителей с заработком 180 000 франков | Subsidies for parents with income about 180 000 francs
В Цюрихе абсолютное большинство семей, в которых есть дети, посещающие детские сады, получают финансовую помощь от государства. При этом многие родители - довольно обеспеченные люди.
Модный шопинг в Цюрихе | Shopping in Zurich
С наступлением весны работа в торговых центрах и модных домах деловой столицы Швейцарии закипела с новой силой. Совместите прогулку по городу с обновлением гардероба и получите двойное удовольствие.
Кто чаще нарушает закон: швейцарцы или иностранцы? | Who breaks the law more often: the Swiss or the foreigners?
Ученые из Университета Цюриха провели масштабное исследование и показали, как за последние 25 лет изменилась криминогенная обстановка в стране.
Сколько порнографии в «Лолите»? | Is «Lolita» pornographic?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Европейские банки: итоги 2012 года | 2012: une mauvaise année pour les banques européennes
На прошлой неделе Crédit Agricole, третий по величине французский банк, объявил о рекордном убытке в размере 6,47 млрд евро. Это самый крупный «минус» после потерь, понесенных финансовой группой Dexia в 2011 году.
Цюрихский театр – против «Макдональдса» | Zurich theatre against McDonalds
Кто победит: всемирная сеть фаст-фуда или любители театрального искусства из Цюриха? Новый, десятый по счету ресторан сети «Макдональдс» должен открыться в одном здании с театром Шаушпильхаус.
Как готовиться к карнавалу в Швейцарии? | How to get ready to a Swiss carnival?
Февральская карнавальная феерия подходит к концу. Но ведь через год она начнется снова. Многие семьи начинают готовиться к праздникам заранее, продумывая карнавальный образ, макияж и аксессуары. Вот и мы заинтересовались тем, где и как найти подходящий костюм.
«История о Каспаре Хаузере» | «Die Geschichte von Kaspar Hauser»
16 февраля 2013 года на сцене цюрихского театра Schauspielhaus состоялась премьера спектакля Алвиса Херманиса, главного режиссёра Нового рижского театра, лауреата высшей театральной награды Европы «Новая театральная реальность», российской премии «Золотая маска» и Кавалера Ордена Трёх звёзд. Публика в восторге.
Швейцария предпочитает банковские расчеты наличным | Switzerland prefers bank transfers to cash
Федеральный Совет планирует запретить торговые сделки с использованием наличных денег в сумме свыше 100 тысяч франков. Этот шаг в борьбе с отмыванием денег не все считают необходимым.
Швейцария, какой мы ее еще никогда не видели | The Switzerland we have never seen before
Прообраз Google Earth появился в Швейцарии еще в 1919 году: облетев на самолетах всю страну, фотографы сделали множество снимков. Сейчас их можно увидеть в архиве библиотеки Федеральной политехнической школы Цюриха.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.51
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Самое читаемое

Эрик Булатов: «Я хотел выразить время»

В женевской галерее Skopia до 7 мая проходит выставка одного из самых ярких российских художников, которого связывают со Швейцарией особые давние отношения. Эксклюзив Нашей Газеты.сh.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.