Статьи по тегу: #отдых в Швейцарии

Без лифчика нельзя и озеро одно для всех | Topless interdit !

Посетительницу популярного женевского места отдыха Le Bain-Bleu Genève-Plage попросили прикрыть бюст. Что это: ханжество, целомудрие или дискриминация? И готовы ли вы платить за пользование общественными пляжами?

Какие туристы счастливее всех в Швейцарии? | Quels touristes sont les plus heureux en Suisse?
Согласно исследованию Школы гостиничного бизнеса Лозанны (EHL), прекраснее всего чувствуют себя в Конфедерации китайцы. Последнее место в списке гостей из восьми стран заняли англичане, четвертое – швейцарцы.
По Швейцарии – в поисках шедевров осенней гастрономии | Des itinéraires gastronomiques d’automne en Suisse
Осень – чудесная пора для новых открытий, общения с природой и… знакомства с гастрономическими шедеврами. Особенно в окружении заснеженных альпийских пиков и изумрудных озер, столетних елей и величественных горных долин. Это мы и приглашаем вас сделать сегодня.
Швейцарские «снежные инвестиции» – в лето | Les «investissements en neige» suisses pour l’été
Швейцарские горнолыжные курорты должны немало инвестировать в строительство и обновление подъемного оборудования или снежные пушки, чтобы сохранять конкурентоспособность. Правда, не все могут себе это позволить. Компенсировать потери они смогут благодаря эксплуатация имеющегося потенциала летом.
Швейцарские Альпы превращаются в огромный Диснейленд? | Les Alpes suisses sont-ils en train de devenir un Disneyland énorme?
По мнению международной организации Moutain Wilderness, такая судьба ждет альпийские ландшафты Конфедерации, если в будущем ситуация не изменится. В подтверждение своих слов специалисты отмечают, что в погоне за вниманием все более избалованных туристов в горах строятся новые рестораны, террасы и бутики, занимая нетронутые ранее территории.
Швейцария – островок спокойствия в Европе? | Suisse, îlot de sécurité au milieu de l’Europe
Как теракты, происходящие в Европе, могут отразиться на швейцарской экономике? Какова обстановка внутри страны и какие дополнительные меры безопасности власти намерены предпринять?
Уикенд в швейцарских шале-ресторанах | Le week-end dans des chalets-restaurants suisses

Затерянные в Альпах или расположенные близ населенных пунктов, такие заведения всегда могут похвастаться собственным шармом, уютной атмосферой, в которой можно отдохнуть с пользой для души и желудка.

Лечение цифровой зависимости в Швейцарии | Digital Detox en Suisse
Швейцарские курорты предлагают курс избавления от смартфоно- и фейсбукозависимости (Digital Detox): медитация, релаксация в бассейне, массаж и прочие прелести при полной «отрезанности» от интернета.
Швейцарскому туризму плохо без российских клиентов | Le tourisme suisse va mal sans clientèle russe
Укрепление швейцарского франка и значительное снижение числа российских путешественников не пройдут незамеченными для туристической отрасли Конфедерации, считает Центр конъюнктурных исследований Федеральной политехнической школы Цюриха (KOF).
Швейцарские каникулы для Робинзона Крузо | Des vacances sans Internet, c'est possible!
Отдохнуть без Интернета и мобильного телефона – с таким заманчивым предложением выступает Швейцарский туристический офис, заманивая путешественников высоко в горы.
Куда швейцарец отправляется летом… | Comment les Suisses passent leurs vacances d'été?
… и сколько при этом тратит? – расследование на эту тему было проведено швейцарским институтом исследования общественного мнения Link по запросу сайта сравнительного анализа цен comparis.ch
Нехожеными тропами Штооса | Pistes vierges de Stoos
Оговорка: нехожеными для российского туриста, предпочитающего освоенные много лет тому Санкт-Моритц или Церматт с их устоявшейся международной славой и рекордным количеством миллионеров на один квадратный метр.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.