Швейцарский спецназ побывал в Мали? | Les forces spéciales suisses auraient été envoyées au Mali

Учения швейцарского военного подразделения особого назначения DRA 10 в Тичино (Keystone)

Слухами земля полнится, а швейцарский парламент наслышан о фотографиях солдат армии Конфедерации, бороздящих просторы Мали, где третий месяц не утихает конфликт между боевиками и правительственными войсками. Военная операция приобрела международный характер, когда 10 января в Мали прибыли французские войска, которые до сих пор оказывают поддержку правительству страны.

Депутат от Швейцарской народной партии (ШНП) Лукас Рейманн заявил 4 марта со ссылкой на конфиденциальный источник, что швейцарские военнослужащие из элитной части DRA 10 (франц. «Détachement de reconnaissance de l'armée 10» – Разведывательное армейское подразделение 10) в течение двух месяцев (в январе-феврале этого года) находились на территории этой западноафриканской страны. Парламентарий от кантона Санкт-Галлен изложил свои утверждения в виде десяти вопросов и подал запрос в Федеральный совет.

Элитная часть швейцарской армии DRA 10 была сформирована в 2007 году для выполнения миссий за пределами Швейцарии, в частности, для защиты швейцарских граждан или для охраны швейцарских посольств. По некоторым данным, подразделение уже принимало участие в некоторых миссиях. Решение о командировании военнослужащих из числа DRA 10 за рубеж принимает Федеральный совет. DRA 10 считается привилегированной частью швейцарской армии, попасть туда очень непросто, осуществляется строгий отбор. Как отмечается на официальном сайте подразделения, кандидаты на зачисление должны обладать умственными и физическими способностями выше среднего. Новобранцы проходят базовую военную подготовку, а также специальные тренировки. Помимо чисто военной специфики (защита, разведывательная деятельность, патрулирование, способы выживания в экстренных ситуациях, техника боя, средства связи, санитарная служба), большое внимание уделяется и другим теоретическим дисциплинам: юриспруденция, география, этнология, межкультурная компетентность, политика международной безопасности, лингвистика, тактика и методика командования. Возраст бойцов DRA 10 колеблется от 22 до 42 лет.

В интервью газете Blick Лукас Рейманн подчеркнул, что для осуществления миссий за рубежом, превышающих трехнедельный срок, правительству необходимо получить одобрение парламента, или, по крайней мере, проинформировать его об этом.

В интервью газете Blick Лукас Рейманн подчеркнул, что для

Депутат швейцарского парламента от ШНП Лукас Рейманн (20min.ch)
осуществления миссий за рубежом, превышающих трехнедельный срок, правительству необходимо получить одобрение парламента, или, по крайней мере, проинформировать его об этом.

Газета Tribune de Genève связалась с Департаментом обороны, представитель которого отрицал подобные факты. «Ни один наш солдат не был послан в эту страну», – заявил пресс-секретарь департамента Карин Суини. Федеральный совет еще не предоставил официальный ответ.

Лукас Рейманн со своей стороны утверждает, что его информатор показывал ему фотографии швейцарских солдат в Мали. «Могу вас заверить, что не стал бы подавать запрос, если бы лично не переговорил с участником этих событий», – сказал он в интервью газете Tages Anzeiger. По словам Рейманна, швейцарские военнослужащие были задействованы для охраны посольств и дипломатов, они не принимали участие на стороне французских и малийских правительственных войск в операциях против вооруженных группировок исламистов.

«Это очень серьезное дело! Надеюсь, Федеральный совет даст нам ответ в кратчайшие сроки. В разрешении конфликта в Мали задействованы французские военные, это их задача, а не наша», – сказал депутат от ШНП Ханс Фер, который также состоит членом комиссии по политике безопасности в Национальном совете.

Информация об участии солдат из DRA 10 в иностранных миссиях просачивается уже не первый раз, пишет Tribune de Genève. СМИ писали о предполагаемом участии элитной части в военных действиях в Ираке в 2003 году, где один солдат получил ранение. Департамент обороны, возглавляемый в то время Самюэлем Шмидом, и в тот раз отрицал факт участия швейцарской армии.

Как видно, вокруг элитной «разведроты» ходят одни слухи. Окутан туманом и вопрос о точной численности ее состава.

Достоверно известно, что солдаты DRA 10 обеспечивают с прошлого года охрану швейцарского посольства в Триполи. Это официальная миссия, которая получила одобрение обеих палат парламента, несмотря на резкую оппозицию ШНП. Присутствие подразделения в Ливии рассчитано, как минимум, до июля 2013 года.
 
Федеральный департамент иностранных дел со своей стороны также отрицает проведение операции подобного рода в Мали. «Швейцарские солдаты не охраняют дипломатов в этой стране», – заявил пресс-секретарь департамента Жан-Марк Кревуазье.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.