Швейцарцы дискриминируют собственнных итальянцев | Les Tessinois discriminés

Жители этого райского уголка озабочены проблемой своей культурной идентичности...
Как известно, во время революции нужно занимать вокзал, почту и телеграф. Если это так - итальянские швейцарцы революцию проиграли, еще не начав. Правительство кантона Тичино направило на этой неделе в Федеральный совет послание, в котором с сожалением констатирует нехватку италоязычных швейцарцев в руководстве Федеральной почтовой службы. Аналогичная картина наблюдается на железной дороге и в крупнейшей телефонной службе Swisscom.

Политики Тичино не скрывают своего возмущения, по их мнению, федеральное руководство регулярно нарушает свои обещания следить за равноправием лингвистических меньшинств. По словам Луиджи Педраццини, он выдвинул свою кандидатуру на выборы в Федеральный совет лишь с цлью привлечь внимание к родному кантону и напомнить, что именно итальянского швейцарца не хватает в правительстве. От выборов мудрый Педраццини через несколько дней отказался (все равно шансы его равнялись нулю), но акция удалась.

Самый южный уголок Швейцарии, Тичино с 312 тысячами жителей является восьмым по размеру среди кантонов. Он вошел в состав Конфедерации в 1803 году, а до этого времени был независимым союзником Швейцарии. Тичинский историк Стефано Франчини (живший в 19 веке) утверждает, что, когда итальянская часть присоединилась к Гельветической Республике, первоначально она состояла из двух кантонов: Лугано и Беллинцоны. Оба кантона посылали своих представителей в Большой совет. Образование в них было развито настолько слабо, что из 16 представителей в Большом совете 12 были едва грамотны...  Но это в прошлом. Сегодня Тичино - это край, богатый историей, культурой, обласканный солнцем, украшенный озерами и горами, где исторические здания соседствуют с современными произведениями архитектуры, а выставки и кинофестивали с фольклорными праздниками и дегустациями - казалось бы, чего же еще желать?

Оказывается, собственная идентичность является большой проблемой для тичинцев. Кем являются они в глазах соотечественников и соседей? Для немецких швейцарцев Тичино представляется чем-то вроде латинского квартала Цюриха, для настоящих итальянцев - немецкой деревней под Миланом. Сами же тичинцы зовут свой край «Третьей Швейцарией». Сегодня политолог Оскар Маззолени и экономист Ремиджио Ратти из организации «Coscienza svizzera» подчеркивают, что Тичино вытесняется из органов управления страной, а «швейцарский федерализм становится все более ориентированным на конкурентную борьбу», и победители в ней - явно не жители итальянской Швейцарии.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.