Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Объявлен лучший швейцарский повар | Le chef de l'année est grison

Кулинарный ас Андреас Каминада (© TSR)

Кулинарный талант Андреаса уже хорошо известен местным гурманам.  В 2007 году он  удостоился премии «Открытие года», а в 2008 впервые был признан лучшим поваром Швейцарии. Вторая подряд высшая награда в области кулинарного искусства – явление редчайшее, но как разъяснили специалисты GaultMillau, неотделимая от присуждения 19 пунктов.

Андреас Каминада царствует на кухне средневекового замка Шауенштайн, в городе Фюрстенау кантона Граунбюнден.  По мнению экспертов, этот  уроженец  Домлегша, свободнее всего изъясняющийся на своем родном  ретороманском языке,  отличается «неподражаемым стилем благодаря создаваемым им меню большой сложности, полных сюрпризов и поражающих точностью исполнения». Активно используя местные сельскохозяйственные продукты, повар постоянно расширяет предлагаемый ассортимент вин.  

Несмотря на молодость, Каминада -  один из немногих (всего восемь человек) членов «клуба белых колпаков», заслуживших 19 из 20 пунктов по шкале GaultMillau, эксперты которого известны своей требовательностью.  Остальные члены клуба такие: самые недавние это Дидье де Куртен (с 2006 года, в Сьерре), Андре Жагер (с 1995, в Шаффхаусе ), Филипп Роша (Криссье, кантон Во), Жерар Рабей де Брент (также из Во), Бернар Раве де Вуффленс-ле-Шато (опять же Во), Филипп Шеврие де Сатиньи (кантон Женева) и Хорст Петерманн из фешенебельного пригорода Цюриха Кюснахт. Анн-Софи Пик, творящая в лозаннском отеле Бо-Риваж, представлена как «еще одна звезда высокой гастрономии, сверкающая на швейцарском небосклоне». Одна, поскольку она делит свое время между берегами Женевского озера и французской Валенсией, эксперты предпочитают еще понаблюдать за этой единственной дамой среди шефов, прежде чем выставить ей окончательную оценку. Но и без окончательного пригорода понятно одно – любителям вкусно и элегантно покушать надо срочно ехать в кантон Во. Может быть, именно обилие первоклассных поваров объясняет присутствие здесь наибольшее число состоятельных жителей? А может, наоборот, именно они притягивают искусных кулинаров, чье мастерство быстро поглощается, но недешево обходится?

Заметим, что, по выводам экспертов GaultMillau, экономический кризис не обошел, увы, стороной и эту область. Авторам путеводителя пришлось вычеркнуть 76 адресов по причине закрытия или снижения качества, то есть на 13 больше, чем в прошлом году. Тем не менее сама брошюра толще, чем когда-либо с 816 «ценными адресами» против 811 в 2008 году.

Так что экономьте и устраивайте праздники живота. А если захотите познакомиться с лучшим поваром этого года - учите ретороманский. Приятного аппетита!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 99.8
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Самое читаемое