L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
Министерство иностранных дел (DFAE) будет содействовать тому, чтобы в посольствах Конфедерации во время официальных приемов подавались только швейцарские вина.
|
Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) encourage les ambassades de Suisse à l’étranger à servir exclusivement des vins suisses lors des réceptions officielles.
Во время проведения Всемирной выставки в Шанхае в 2010 году в швейцарском павильоне подавали испанские и итальянские вина. Этот факт привлек внимание не только швейцарской прессы, но и президента Христианско-демократической партии Швейцарии (PDC) Кристофа Дарбелле, который выступил с предложением Федеральному совету издать четкие указания о том, чтобы в посольствах, дипломатических представительствах, миссиях и общественных приемных Конфедерации подавали только швейцарские вина.
Культура виноделия маленькой альпийской республики зародилась еще в римскую
Депутат Кристоф Дарбелле, уроженец Вале, считает, что предлагать швейцарские вина во время официальных встреч – прямая обязанность представительств Конфедерации за рубежом. В интервью газете Le Temps он сказал, что если бы во французском или итальянском павильоне во время международной выставки предлагались зарубежные вина, посла немедленно отозвали бы обратно. Депутат называет такое поведение «проявлением скупости или снобизма», отвергая упреки в том, что швейцарское вино дороже вин из соседних регионов. «Наша лучшая продукция на равных соревнуется со знаменитыми виноградниками Франции, Испании и Италии и зачастую продается по весьма конкурентоспособным ценам», – отмечает депутат PDC в своем предложении Федеральному совету.
Таким образом, Министерству иностранных дел пришлось пересмотреть действующую систему, по которой его сотрудники за рубежом имеют право самостоятельно принимать решение о том, вина какой страны больше подходят к тому или иному блюду на официальном приеме. Впрочем, в пресс-релизе, выпущенном на прошлой неделе, DFAE отмечает, что уже сейчас в большинстве случаев на стол подаются швейцарские вина. Для того, чтобы обеспечить постоянные и бесперебойные поставки и избежать дополнительных затрат, Министерство иностранных дел разработало новую концепцию сотрудничества с Сообществом экспортеров швейцарских вин (SWEA).
Новая система поставки вин вступила в силу 1 июня 2013 года. Теперь DFAE будет принимать на себя расходы по доставке вина и обеспечивать финансирование закупок (в то время как раньше министерство оплачивало затраты только в момент потребления).
По странному стечению обстоятельств выход пресс-релиза DFAE о поддержке продукции швейцарских виноделов в представительствах Конфедерации за рубежом совпал с известием о том, что посол Швейцарии при Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) был задержан полицейскими в нетрезвом состоянии после автомобильной гонки по ночному Парижу. Таким образом, в коммюнике DFAE не хватает всего лишь одной маленькой детали – традиционного напоминания «à consommer avec modération» (соблюдать умеренность в потреблении).
В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.