Хранить деньги в Швейцарии - старый русский обычай | Conserver de l'argent en suisse : une vieille coutume russe

Найденный рубль (с) пресс-служба кантона Цюрих
Наши с вами дети, пусти их поиграть в поле, измажутся с ног до головы, исцарапаются и обязательно что-нибудь сломают – совок, лопатку или фермерскую молотилку. А швейцарские дети даже в поле находят деньги. Причем, российские. Находка, может, и не особо сенсационная, но с определенным подтекстом. В конце XVIII века русских в восточной части Швейцарии было гораздо больше, чем сейчас – армия Римского-Корсакова стояла под Цюрихом, а армия Суворова совершала марш через кантоны Тичино, Ури и Цуг. Происходили постоянные стычки с французскими войсками, после которых в окрестных полях должно было остаться немало интересных предметов. Монета сама по себе примечательна. Екатерининский серебряный рубль 1764 года. Его введением Екатерина Великая (1729-1796) установила, что количество серебра, которое прежде неуклонно снижалось, должно оставаться неизменным – 18 грамм. Это правило соблюдалось до 1915 года. Вообще, нужно заметить, что по части денежного обращения Россия была весьма передовой державой. Петр Первый впервые в мире ввел систему, основанную на основной валюте (рубле) и ее сотой части – копейке. Сейчас эта система принята большинством стран. И тот факт, что русские солдаты пришли в Швейцарию с рублями, не утруждая себя предварительным обменом их на талеры или гульдены, тоже о многом говорит.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 100.52
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Как в Базеле приручили василиска

Новый фонтан в форме василиска, подаренный Москве кантоном Базель, открылся 7 сентября на центральной площади Сада имени Баумана. Сколько еще василисков осталось в Базеле, и почему это мифологическое создание стало символом города?

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.