воскресенье, 28 апреля 2024 года   

Интегрироваться в Швейцарии, изучая русский язык: нонсенс или реальность? |How to assimilate in Switzerland and study Russian

Автор: , Базель, .

Фото - Наша газета

Урок рисования в центре Perspectivus

Есть ли сегодня у него, Великого и Могучего, будущее вне России? Возможно ли сохранить и передать следующим поколениям истинный интерес к русской истории и культуре?

Именно это считают своей главной задачей русские школы Швейцарии, число которых  в последние годы растет – c помощью, порой, и швейцарских властей.  Это может вызвать недоумение - ведь для них важна интеграция мигрантов, а значит, изучение местных языков, а вопрос изучения детьми приезжих родного языка является делом личным. Но оказывается, изучение родного языка напрямую связано с успешной последующей интеграцией в швейцарское общество.


Дело в том, что в ходе научных исследований швейцарские ученые доказали, что планомерное изучение и применение родного языка детьми из двуязычных семей, так называемыми детьми-билингвами, способствует развитию интеллекта и улучшению способностей к изучению иностранных языков в принципе, что облегчает  в дальнейшем овладение вторым, третьим языками. (Это противоречит знаменитой теории Пьяже, утверждавшей как раз обратное.)


Большая работа в этой области была проведена Базельским университетом, так как территориально кантоны Базель-городской и Базель-сельский граничат с Германией и Францией и исторически являются космополитными.


Таким образом, получается двусторонне выгодный процесс: с одной стороны, дети изучают и сохраняют свой родной язык, с другой - это помогает им в изучении иностранного языка, то есть, способствует интеграции в новой стране.  Для этих целей была разработана специальная программа, по которой работают все школы родного языка в Швейцарии, включая русские: программа HSK (Heimatlicher Sprache und Kultur/ Родной язык и культура. )

На первый взгляд может показаться, что нет ничего особенно оригинального и интересного в работе школ, объединенных одной общей целью и являющихся к тому же факультативными.

Однако, действительно являясь дополнительными по отношению к основной школе, они  делают досуг наших детей полезным и интересным, содержательным и разнообразным.

Сегодня мы с удовольствием представляем четыре русские школы из немецкоговорящих кантонов Швейцарии.

Руководитель и преподаватель русской школы «Азбука» в Лаузене (кантон Базель-сельский) Татьяна Блаттер отмечает: «Основной задачей наших занятий  является сравнение и проведение параллелей между русским и немецким языками. Наши дети учатся  находить общее и различное в двух языках, они рано овладевают абстрактными и такими необходимыми для изучения любого языка понятиями, как «приставка», «корень», «суффикс». Это помогает им  в дальнейшем при изучении немецкого языка, ведь по программе в швейцарской школе они столкнутся с этим только в пятом классе.  Тем самым мы помогаем и учителю швейцарской школы в преподавании, и ученику в его учебе. В конце учебного года детям выдается сертификат, подтверждающий прохождение курса русского языка. Начиная со второго класса, в сертификате появляется оценка, которая добавляется к баллам в основном аттестате швейцарской школы».

За два года своего существования игровая группа «Семь гномов» в кантоне Базель-городской превратилась в немецко-русскую школу «Perspektivus» с занятиями четыре раза в неделю по различным предметам и направлениям. Организаторы и руководители школы Ирина Келлер и Валерия Шольц считают, что учить детей русскому языку, прививать интерес к  русской истории и культуре необходимо через разностороннее развитие их творческих способностей. С этим  блестяще справляется команда педагогов-профессионалов школы, за плечами которых российские педагогические университеты, Бакинская государственная консерватория, Московское академическое художественное училище 1905 года. 


Как известно, в детстве талантливы все, важно иногда только слегка помочь таланту раскрыться или, наоборот, не мешать. Будучи профессиональным и действующим художником-реставратором музея Ab Bughof (Лерах, Германия), преподаватель изостудии школы «Perspektivus» Валерия Шольц убеждена, что занятия изобразительным искусством крайне важны для детей. Ведь это эстетическое развитие, раскрытие фантазии и воображения, а при знакомстве с различными техниками и работая с разными материалами развивается мелкая моторика пальцев, что благодатно влияет на развитие речи.

В школе «Perspektivus» ребята рисуют не только за мольбертами в стенах школы, но и выезжают на настоящие пленэры. Впечатляет и список культурных мероприятий, в  которых принимают участие юные ученики «Perspektivus»: уникальный проект «Рисуем под музыку П.И. Чайковского и Лурье», организованный  членом Общества любителей России Ассоциацией Лурье, о которой мы уже писали; выставки рисунков в рамках «Дней славянской письменности и культуры», проводимых Ассоциацией «Русский Базель»; спектакли в собственном Театре Теней на книжной детской ярмарке в Лерахе...

Отдельным направлением в школе «Perspektivus» выделен специальный курс занятий немецким языком для детей, родители которых не являются носителями языка. Курс ведет доктор педагогических наук фрау Инге Фрайганг, автор уникальной методики преподавания, описанной в книге о детском двуязычии, вышедшей в Германии в 2011 году.

Первая среди русских школ кантона Базель-городской, открытая в 2001 году в Базеле, русская школа Надежды Гуридовой активно работает и сегодня. В школе имеются дошкольная подготовительная группа для детей с 3-4 лет, начальная и средняя школа. Предлагается также курс русского языка как иностранного для детей и взрослых. Руководитель и преподаватель школы Надежда Гуридова является дипломированным преподавателем швейцарской школы и преподает также курс «Русский язык как иностранный» в швейцарской гимназии. Эту школу выделяет и отличает от других строгий научный подход, так как преподавание ведется по специально разработанным методикам в рамках программы ULEF Basel (Institut für Unterrichtsfragen und Lehrer) для многоязычных детей. 10-летний опыт существования школы позволяет ее руководителю делать некоторые обобщения и выводы, например, о том, что до сих пор, к сожалению, не существует единого учебника для детей-билингвов по изучению русского языка. Департаменты образования кантонов Швейцарии помогают школам HSK, предоставляя бесплатные помещения в зданиях швейцарских школ, проводя тематические семинары для учителей HSK. Это большая помощь и подспорье в работе школ, но учебника не хватает. И ведь уже накоплено достаточно материала, который можно положить в основу и создать единый для всех учебник, и не надо было бы учителям каждый раз «изобретать велосипед».

В соседнем с Базелем кантоне Ааргау существует русский детский центр «Умка». Из небольшой по численности школы за два года он превратился в образовательный детский центр и теперь занимает целый этаж кантональной школы в Бадене. По пятницам и субботам здесь занимаются дети девяти возрастных групп от 3 до 18 лет, большинство из которых помимо уроков русского языка и литературы с удовольствием посещают занятия по рисованию и «математике-заниматике». Все обучающие программы центра направлены на то, что дети не только учат родной язык, но и на нем общаются и творят. Этому помогают мини-спектакли на уроках, участие всех детей в новогодних постановках, литературные конкурсы, личные творческие странички детей в Интернете.   
 

Руководитель центра - Лариса Мещерякова, полностью состоявшись как специалист в России, имея в арсенале высшую учительскую категорию, победу в конкурсе «Учитель года», участвуя в экспериментальных проектах, не смогла в Швейцарии оставаться без любимого дела. В педагогическом коллективе «Умки» - семь профессиональных преподавателей, но Лариса Мещерякова и сама ведет несколько предметов, являясь настоящим «играющим тренером». На уроках «математики-заниматики» она развивает у детей логическое мышление, пространственное воображение, память и … русский язык. Неожиданно? Да! Но это так! Вот однажды на уроке выключается  свет и в темноте дети узнают в светящихся шарах знакомую игрушку, хором крича «Мяч!», им тут же предлагается запомнить еще одно название «Шар» - таким образом одновременно вводятся новое  математическое понятие, и новое русское слово. Каждый урок «заниматики» — это маленькое открытие: дети смешивают жидкости, ищут положение равновесия, изучают физические свойства тел. «Мы учим детей думать, причем, думать на родном языке, - говорит Лариса Мещерякова, - Мы ни в коем случае не дублируем и не опережаем программу швейцарских школ, наша цель — привить детям интерес к процессу учения вообще и своему родному языку, ведь чем богаче свой родной язык, тем легче идет процесс изучения иностранных языков». Старшие школьники центра «Умка» это уже понимают и осознанно участвуют в специальных «Уроках общения», которые для них предлагает «Умка».

До тех пор, пока русские школы здесь в Швейцарии работают так творчески и вдохновенно, мы можем быть уверены в том, что с русским языком у наших детей будет полный порядок, а значит, и с другими языками тоже. И не так уж принципиально важно, какой путь выбирают школы: учить ли по программам российских школ или по методике изучения русского языка как иностранного, учить только языку или ставить задачу шире, без соревнования и конкуренции, а только созидая, делая общее дело и преследуя одну общую цель.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Когда покупка дома становится роскошью

Сколько швейцарских домохозяйств могут позволить себе приобрести жилье? В каких частях страны недвижимость подорожала особенно сильно? Что происходит на рынке инвестиционной недвижимости? И как будет развиваться рынок жилья в ближайшее время? Ответы на эти и другие вопросы содержатся в новом исследовании UBS.

Всего просмотров: 785

Искусственный интеллект, чипы и суперкомпьютеры

Стремительное развитие ИИ стимулирует разработку новых мощных инструментов для сверхбыстрых вычислений и способствует развитию конкуренции среди производителей.

Всего просмотров: 697

За кулисами «Лолиты»

По сложившейся традиции, мы отмечаем день рождения Владимира Набокова малоизвестной информацией о писателе, слова которого «Все, что есть у меня, - мой язык» украшают страницу нашего издания в Фэйсбуке.

Всего просмотров: 600
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Весенние прогулки по Швейцарии

Луга, горы, равнины и живописные деревни – идеальный вариант, чтобы отрешиться от повседневных забот и набраться новых сил.

Всего просмотров: 3,768

Позапрошлая война на улице Москвы

Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc заготовило всем любителям хорошей литературы очередной подарок, который с сегодняшнего дня можно найти в книжных магазинах Швейцарии и Франции.

Всего просмотров: 1,503

420 000 долларов за часы F.P.Journe

Вырученные на благотворительном аукционе средства будут переданы в Фонд исследований рака груди.

Всего просмотров: 1,136
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top