Швейцария сделает импорт золота прозрачнее | La Suisse fera les importations de l’or plus transparentes

© PublicDomainPictures/pixabay.com

Сегодня в Гармонизированной системе (ГС) описания и кодифицирования товаров Всемирной таможенной организации (ВТО) существует единый код для различных типов золота. Из-за этого невозможно установить различие между аффинированным и неаффинированным металлом, а также между банковскими слитками и золотыми сплавами, отмечается в коммюнике Государственного секретариата по экономике Швейцарии. В связи с этим Конфедерация направила в ВТО предложение уточнить международную таможенную классификацию золота.

Швейцария начнет применять предложенные ею изменения с 1 января 2021 года. Как сказано выше, импортеры должны будут указывать в таможенных декларациях, о каком типе золота идет речь. Если страны-члены ВТО одобрят предложение Конфедерации, то новая таможенная классификация станет нормой во всем мире в 2027 году.

Антуан де Монмоллен, глава невшательской компании Metalor, одного из крупнейших в мире поставщиков изделий из ценных металлов, отметил в интервью телерадиокомпании RTS, что он и его коллеги давно выступали за введение таких изменений. В Швейцарию импортируется золото, в основном, двух категорий: добываемое в рудниках и вторичное – бывшие в использовании золотые изделия, предназначенные для переплавки. Большая часть (80%) вторичного золота мира перерабатывается в Конфедерации. Что касается золота из рудников, то «на заводах в Швейцарии проходят обработку около 15%», - уточнил Антуан де Монмоллен.

Именно благородный металл из рудников порой вызывает сомнения специалистов. Предполагается, что часть сырья, поступающего в Швейцарию через Дубай, доставляется из Африки, где золото нередко добывается кустарным способом, подчас с использованием детского труда. Такие рудники могут находиться в зонах боевых действий и быть под контролем вооруженных группировок. Новое правило для швейцарских импортеров позволит точно узнать, какое количество импортируемого золота поступает с рудников. Тем не менее, с точки зрения неправительственной организации Swissaid эта мера – лишь промежуточный шаг. Эксперт Swissaid Марк Уммель пояснил, что необходимо изменить и определение страны происхождения: «Если золото из Буркина-Фасо было аффинировано в Дубае, то швейцарский импортер должен объявить Буркина-Фасо страной добычи, а ОАЭ – страной, где выполнена переработка».

По мнению вице-президента Социалистической партии (PS/SP) Седрика Вермута, важно обеспечить условия импорта «чистого» золота, выгодные для производителей, соблюдающих этические нормы. Вместе с тем политик уверен, что меры по обеспечению прозрачности – лишь «небольшой шаг» вперед и что в ближайшие годы в этой сфере предстоит решить много важных вопросов. Депутат Национального совета от Либерально-радикальной партии (PLR/FDP) Лоран Верли предпочел бы предоставить импортерам и производителям возможность вводить собственные правила, но не возражает против вышеупомянутых изменений, так как речь идет не о контроле работы предприятия, а о контроле качества.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Самое читаемое

Не платите выкуп!

Такой совет дали гражданам Швейцарии Федеральная прокуратура (MPC), Федеральное полицейское управление (fedpol) и Федеральное управление по кибербезопасности (OFCS) в совместном коммюнике.

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.