Культурная суббота | Samedi culturel

Фото: KMB

Если бы у нас спросили, какой день недели лучше выбрать для прогулки по Берну, то мы бы не раздумывая ответили – субботу! В будние дни город живет обычной и немного скучной жизнью, по воскресеньям он пустеет и буквально вымирает, а по субботам жизнь в Берне бурлит с раннего утра до позднего вечера. Горожане (среди которых запросто можно встретить членов Федерального совета, совершающих покупки без охраны и сопровождения) толпятся на фермерском рынке у лотков с абрикосами из Вале, вяленым мясом из Граубюндена, сырами из Тичино и другими деликатесами; балуют себя уличной едой, например, горячим испанским печеньем чуррос, посыпанным сахарной пудрой, свежими вафлями с растопленным шоколадом или традиционными жареными колбасками; атакуют магазины на Марктгассе, стараясь успеть купить все необходимое до закрытия, т.е. до 17.00; а потом наслаждаются большой чашкой кофе с молоком (Berner Schale) за столиком в уличном кафе. Таким, как в субботу, вы не увидите Берн больше ни в какой другой день. А по субботам в августе поездка в город федерального значения имеет смысл еще и потому, что в бернские музеи можно попасть бесплатно.

Акция «Gratis ins Museum» (нем.: бесплатно в музей) проходит при поддержке города и Ассоциации бернских музеев уже несколько лет. В этом году в ней принимают участие около 20 культурных учреждений, полный список которых представлен на сайте Museen Bern. Уверяем, что очередей, какие можно увидеть, например, во время «Ночи музеев», можно не бояться.

Фото: KMB

Начать стоит, конечно, с Художественного музея, расположенного в двух шагах от вокзала. В постоянной экспозиции находятся работы Поля Сезанна, Жоржа Брака, Гюстава Курбе, Марка Шагала, Сальвадора Дали, Винсента ван Гога, Эдуара Мане, Анри Матисса и многих других признанных мастеров. Кроме того, сейчас в музее проходят две выставки, на которых можно увидеть работы современных швейцарских художников из собрания Migros и графику с изображениями вечного спутника Земли – Луны.

Луне, точнее 50-летию высадки человека на Луну, посвящена также временная выставка в Бернском историческом музее. Фокус сделан на участии ученых Бернского университета в подготовке лунной миссии. Оказывается, еще до того, как воткнуть в лунный грунт американский флаг, астронавты выгрузили на поверхность Луны придуманный в Берне коллектор солнечного ветра. О том, какими другими способами швейцарцы содействовали успеху миссии «Аполлон-11», мы рассказывали в нашей статье.

Полюбоваться умиротворяющими горными пейзажами можно в Альпийском музее, где до 1 сентября выставлены 120 картин, написанных влюбленными в горы художниками. Недалеко находится недавно открывшийся после реставрации Музей коммуникации, в котором должно понравиться маленьким детям: экспонаты можно трогать, на кнопки нужно нажимать, а новая информация подается в игровой форме. Музей естественной истории также не оставит детей равнодушными: бабочки, финвалы, мамонты и динозавры всегда вызывают интерес у маленьких посетителей. Если родители хотят привить ребенку любовь к занятию музыкой, то стоит отправиться в Музей исторических музыкальных инструментов: на некоторых из них можно даже сыграть.

Фото: NMBE/Schäublin

В Центре Пауля Клее идет большая выставка, где собрано внушительное количество работ, написанных друзьями Пауля Клее, среди которых было немало российских художников, в том числе Василий Кандинский, Алексей Явленский, Марианна Веревкина, Соня Делоне. Подробнее об этой выставке можно прочитать в нашей заметке.

Тем, кто уже обошел все бернские музеи по три раза, будет интересно заглянуть в Музей психиатрии, где выставлены работы пациентов бернской психиатрической клиники Вальдау. 

В акции принимают участие и музеи, расположенные за пределами города: фонд Абегг, в котором сейчас проходит выставка «Люкс на Ниле», и замок Ландсхут, где можно прогуляться по старинным залам, украшенным оружием и доспехами.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.