Лучшие рестораны Швейцарии на 2013 год | Les meilleurs restaurants de la Suisse 2013

Лучший повар года (©Keystone)

Примечательно, что, согласно рейтингу знаменитого издания, в этом году лучшие блюда высокой кухни можно отведать в кантонах Во, Вале и Женева. Мы решили поделиться с вами адресами лучших ресторанов Романдской Швейцарии, и не только.

Hôtel de Ville, в Криссье (Во), управляемый супру

©restaurantcrissier.com
©restaurantcrissier.com
гами Бенуа и Брижит Виолье, получил 19 из 20 баллов. Впрочем, Бенуа считает, что в одиночку невозможно ничего добиться, и полагается на свою команду, состоящую из 22 поваров. В их числе – многообещающий повар Франк Джованнини, призер многочисленных конкурсов, в том числе, престижного «Золотого Бокюза». Кроме того, шеф-повар ресторана Бенуа Виолье удостоился титула лучшего повара 2013 года по версии Gault & Millau Suisse. «Это мастер своего дела. Не присудить ему 19 баллов было бы огромной ошибкой», – отмечает редактор кулинарного гида.

Еще один из лучших ресторанов Швейцарии расположен совсем недалеко от Женевы, в местечке Сатиньи, – Domaine de Châteauvieux (19/20).  Филлип Шеврие и его команда колдуют на кухне над омарами, икрой, морскими гребешками, но так же легко управляются и с молочными поросятами и бресскими курами.

©chateauvieux.ch
©chateauvieux.ch

Не уступает ему и Hôtel Terminus (19/20) из Сьерра, Вале. Шеф-повар Дидье де Куртен сочетает редкий кулинарный талант с уникальными продуктами. Чего стоит лишь знаменитый шафран из Вентона – долины, расположенной рядом со Сьерром! Дидье де Куртен – его основной покупатель. Эта приправа придает его блюдам особый, неповторимый вкус. Впрочем, ресторан получил заветные баллы в рейтинге GaultMillau не только благодаря шафрану. И флан с кабачками и белыми трюфелями, и зайчатина, приготовленная двумя способами, изысканные десерты – все играет новым вкусом после того, как к нему прикоснулись золотые руки повара.

Ресторан L'Hermitage (19/20), расположен в небольшом замке XVI века в кантоне Во. Пока шеф-повар Бернар Равэ и его сын Ги колдуют над лягушками со сморчками, фуа-гра и перепелиными яйцами, младшая дочь Изабель совершенствует свое мастерство в приготовлении десертов, а старшая, Натали, обладательница титула «сомелье-2007», поможет подобрать вино, раскрывающее вкус блюд.

В Цюрихе взошла новая звезда – Хайко Нидер из ресторана The Dolder Grand удостоился  титула «открытие-2013» за свои выдающиеся кулинарные способности. GaultMillau оценил хирургическую точность повара и смелое сочетание вкусов в его блюдах 18 баллами.

©thedoldergrand.com
©thedoldergrand.com
©chalet-adrien.com
©chalet-adrien.com

Стоит присмотреться и к новому, пока не отмеченному наградами GaultMillau, Le Сhalet d’Adrien – отелю класса люкс, расположенному в Вербье (Вале). Под его крышей нашел приют La Table d'Adrien, который считался одним из лучших в Вале при прежнем шеф-поваре – Марко Басси. Новый шеф-повар, Мирто Маркези, родом из Тичино, прекрасно готовит каре ягненка с кремом из черемши и овощами.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.