Политика

Политические права для иностранцев в Женеве? | Les droits politiques pour les étrangers à Genève ?

В кантоне Женева пройдет голосование по инициативе, предусматривающей предоставление иностранцам права голосовать и быть избранными на коммунальном и кантональном уровнях.

«Сломанному стулу» – 25 лет | Le "Broken Chair" fête ses 25 ans

По случаю юбилея неправительственная организация Handicap International пригласила в Женеву свою сотрудницу Ольгу Савченко, ведущую с гражданским населением Украины просветительскую работу о рисках, связанных с разрывными зарядами. Нашей Газете удалось с ней встретиться.

Результаты голосования 25 сентября | Résultats de la votation du 25 septembre

Повышение пенсионного возраста для женщин, отмена налога с финансового источника на проценты по внутренним облигациям, интенсивное животноводство – швейцарский народ высказал свое мнение по ряду вопросов федерального и кантонального значения.

Реформа раздора | Réforme de la discorde

25 сентября граждане Швейцарии будут голосовать по реформе, которую одни считают необходимой для повышения налоговой привлекательности страны, а другие называют подарком корпорациям и иностранным олигархам.

Легко ли украинским беженцам найти работу в Швейцарии? | Est-il facile pour les réfugiés ukrainiens de trouver du travail en Suisse?

Швейцарская ассоциация работодателей (UPS) опубликовала результаты опроса, которые показывают, с какими проблемами сталкиваются ее члены при трудоустройстве лиц с защитным статусом S.

Фонд ООН для реституции средств Узбекистану | Fonds de l’ONU pour la restitution des avoirs à l’Ouzbékistan

Швейцария и Узбекистан подписали соглашение о возвращении активов, окончательно конфискованных в рамках уголовного процесса в отношении Гульнары Каримовой.

Страсти по нейтралитету | Les Passions selon la neutralité

Война в Украине заставила многих швейцарцев задуматься о сути принципа нейтралитета, а вскоре, возможно, им придется занять четкую позицию по этому вопросу.

Как изменилось отношение швейцарцев к нейтралитету? | Comment l’attitude des Suisses au sujet de la neutralité a-t-elle changé?

Война в Украине заставила швейцарцев более пессимистично смотреть в будущее и привела к более критическому восприятию нейтралитета. В то же время идея сотрудничества с НАТО или ЕС в области политики безопасности становится все более популярной.

Поток украинских беженцев в Швейцарии сокращается | L’afflux de réfugiés ukrainiens en Suisse diminue

В последнее время миграционные центры регистрируют в разы меньше прошений о предоставлении статуса S, чем в первые месяцы войны. Ситуация, впрочем, может измениться осенью, поэтому кантоны уже сейчас задумываются о дополнительных вариантах размещения беженцев.

Итоги конференции в Лугано | Résultats de la conférence de Lugano

Во вторник Швейцария и Украина при поддержке международных партнеров представили Луганскую декларацию, которая содержит основные принципы процесса восстановления Украины.

Права человека и война | Les droits de l’homme et la guerre

Мониторинговая миссия Организации Объединенных Наций по правам человека в Украине (ММПЧУ) опубликовала доклад на основе данных, собранных с 24 февраля по 15 июня 2022 года.

Вызов Швейцарии брошен из Санкт-Петербурга? | Le challenge pour la Suisse lancé depuis Saint-Pétersbourg ?

Петербургский международный экономический форум (ПМЭФ), проходивший с 15 по 18 июня, не особенно заинтересовал швейцарскую прессу, но один эпизод показался нам достойным вашего внимания.

Жить в контейнере? | Vivre dans un conteneur?

По мере того как число зарегистрированных в Швейцарии украинских беженцев приближается к 60 000 человек, власти задумываются над вариантами их размещения и возводят жилье из контейнеров.

Женева остается чемпионом по высылке преступников-иностранцев | Genève reste la championne dans le renvoi des criminels étrangers

Федеральное статистическое управление опубликовало данные, которые могут удивить через шесть лет после вступления в силу соответствующего закона.

Новый статус для всех беженцев? | Nouveau statut de protection pour tous les réfugiés?

Швейцарская организация по оказанию помощи беженцам (OSAR) предлагает ввести новый тип разрешения для просителей убежища, чтобы устранить неравенство по сравнению с теми, кто имеет право на получение статуса S.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.24
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Самое читаемое

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.