Образование и наука
Новый курс в женевском МГУ
| Un nouveau cursus au Centre international de l'Université d'Etat de Moscou à Genève
Лозаннские ученые совершили революцию в электронике
| Un matériau qui pourrait révolutionner l'électronique
Ограничение числа иностранных студентов – не путь для Швейцарии
| Limiter le nombre d'étudiants étrangers n'est pas une solution
Графология, нумерология и прочие способы трудового найма
| Graphologie, numérologie et d'autres astuces d'embauche
ЦЕРН раздвигает границы физики и Европы
| Le CERN dépasse les frontières de la physique et celles de l'Europe
«Зачем мне русский?» или юбилей «Матрешки»
| "Pourquoi ai-je besoin du russe?" ou le jubilé de Matrjoschka
Швейцарская народная партия не хочет иностранных студентов
| L'UDC veut limiter le nombre d'étudiant étrangers en Suisse
Университет Санкт-Галлена – одна из лучших школ бизнеса Европы
| L'Université de Saint-Gall prend le 16ème rang dans le classement des "business school" européennes
Экологически чистое строительство по швейцарским технологиям
| Cap "zéro emissions" pour l'architecture suisse
Школа-клуб Migros – самая популярная в Швейцарии
| L'école-club Migros est la plus populaire en Suisse
Изобретатель Иван Орлов поймал в Швейцарии «Золотую Мышь-2010»
| Yvan Orlov a gagné «La Souris d’Or»® 2010