Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Образование и наука

Во Фрибурге откроется первый русский культурный центр Швейцарии | Le premier Centre d'études russes en Suisse s'ouvre à Fribourg
14 февраля, в день католического праздника святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, Фрибургский университет и фонд «Русский мир» подписали соглашение об открытии Центра российских исследований, который станет премьерой в Швейцарии.
Лозанна предлагает MBA для врачей и специалистов медицинских профессий | Un MBA sur la santé s’ouvre à HEC Lausanne
Высшая школа медицины кантона Во разработала 15-месячный курс, участникам которого предстоит получить углубленные знания в области менеджмента системы здравоохранения.
Моя мать тигрица | Ma mère est une lionne
Наш постоянный автор - профессиональный педагог и отец шестерых детей - рассуждает о проблемах воспитания вообще и традиционного воспитания в обстановке "чужой культуры" в частности.
Большинство швейцарских ученых - иностранцы | Les chercheurs suisses sont surtout les étrangers
Не важно, в какой стране родился изобретатель – лишь бы слава от его открытия принадлежала швейцарскому научному центру. Придерживаясь такой политики, вузы Конфедерации постепенно собирают у себя научную элиту мира.
Нахимичили!.. | L’Année internationale de la chimie commence en Suisse
15 февраля в Швейцарии начался Международный год Химии, провозглашенный Организацией Объединенных Наций. В программе – поучительный комикс о Мари Кюри и витамин С на конвертах швейцарской Почты.
Для тех, кто хочет работать в швейцарском банке | Apprendre des metiers bancaires à Genève
Продолжаем информировать наших читателей об образовательных возможностях для взрослых. В Женеве теперь можно выучиться на бойца невидимого фронта - банковского специалиста «back office» - за двадцать два дня.
В Лихтенштейне открылся первый университет | La Haute école du Liechtenstein devient une université
Студенты могут обучаться архитектуре, экономическим наукам и информатике. Таким образом, выпускники смогут заняться двумя востребованными в стране делами: ремонтировать княжеский замок или работать в банке.
Фотопрогулки по ЦЕРНу | "Photopromenades" au CERN
О загадочной науке пифометрии, танцах с коллайдером, переезде физиков и новой выставке в интерактивном музее Европейской организации по ядерным исследованиям.
EPFL выходит в открытый космос | L'EPFL prête à conquérir l'espace avec l'ESA
Европейское космическое агентство (ESA) выбрало Федеральную политехническую школу Лозанны для совместной работы над спутниками нового поколения. В швейцарской команде инженеров – «наш» ученый.
Новый курс в женевском МГУ | Un nouveau cursus au Centre international de l'Université d'Etat de Moscou à Genève
В женевском Международном Центре МГУ имени М.В. Ломоносова (МЦЛ) вводится новая образовательная программа, посвященная изучению вопросов интеллектуальной собственности.
Лозаннские ученые совершили революцию в электронике | Un matériau qui pourrait révolutionner l'électronique
Лаборатория Федеральной политехнической школы Лозанны открыла тайные свойства молибденита: из минерала можно производить гораздо более экономные и легкие микрочипы, чем из традиционно используемых в нанотехнологиях кремния и графена.
Ограничение числа иностранных студентов – не путь для Швейцарии | Limiter le nombre d'étudiants étrangers n'est pas une solution

Говорят, в вузах Швейцарии слишком много иностранцев, так как стоимость учебы символическая, а образование престижно. Согласны ли с этим руководители швейцарских вузов и сами студенты?

Тысячелетняя история парникового эффекта | Une histoire millénaire du réchauffement climatique
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Графология, нумерология и прочие способы трудового найма | Graphologie, numérologie et d'autres astuces d'embauche
Современный житель Швейцарии обычно пользуется ручкой, лишь подписывая чеки, оплаченные кредитными карточками. Однако что делать, если при устройстве на работу у вас попросили представить рукописное письмо?
В Цюрихе будут готовить специалистов по арт-бизнесу | Le marché de l’art entre à l’université
Первый в Европе магистерский курс для будущих сотрудников художественных галерей и аукционов, а также специалистов по торговле произведениями искусства открывает университет города на Лиммате.
Коллайдер отправился на зимние каникулы | Le LHC en vacances bien méritées
По всем параметрам, 2010 год сложился крайне благоприятно для Европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРНа): ее любимое «детище», Большой адронный коллайдер достиг новых высот на пути к необыкновенным открытиям в физике элементарных частиц.
Этот универсальный язык глобализации… | Cette langue universelle de la globalisation...
Какие неологизмы, понятные всем и каждому, независимо от языка, принес нам 2010 год? Кроме «вувузел», «аватара» и «викиликса» он ввел в международное обращение некоторые собственные имена, ставшие нарицательными.
Научные перлы 2010 | Le top des recherches scientifiques insolites 2010
Предлагаем вашему вниманию подборку сообщений о забавных научных открытиях и результатах опросов общественного мнения, которыми радовали нас коллеги из Швейцарского телеграфного агентства в уходящем году.
Российские «Миры» обследуют дно Женевского озера | Des sous-marins russes vont ausculter le Léman
Проект под эгидой Федеральной политехнической школы Лозанны может начаться летом 2011 года. В ходе его реализации ученые попытаются открыть тайны самого крупного озера Западной Европы в нем с бортов двух глубоководных аппаратов Института океанологии РАН им. Ширшова.
ЦЕРН раздвигает границы физики и Европы | Le CERN dépasse les frontières de la physique et celles de l'Europe
Управляющий совет Европейской организации по ядерным исследованиям поздравил крупнейшую в мире лабораторию физики высоких энергий с необыкновенными достижениями и рассмотрел новые просьбы о сотрудничестве.
«Зачем мне русский?» или юбилей «Матрешки» | "Pourquoi ai-je besoin du russe?" ou le jubilé de Matrjoschka
22 декабря филиалы Русского Детского Центра «Матрешка» во французской части Швейцарии, русские школы и детские сады "Матрешка" в Монтре, Лозанне и Женеве, отметят свои первые юбилеи - 5 лет.
Ученых свет. PISA 2009 | Lumières des études: PISA 2009
Обнародован рейтинг PISA 2009: китайцы торжествуют, швейцарцы удовлетворены. А россияне, где они и почему? Каковы реакции в разных странах?
Швейцарская народная партия не хочет иностранных студентов | L'UDC veut limiter le nombre d'étudiant étrangers en Suisse
Добившись высылки иностранных преступников, Швейцарская народная партия (UDC) обратила свои взоры на зарубежных студентов, казалось бы, совершенно невинную категорию…
Университет Санкт-Галлена – одна из лучших школ бизнеса Европы | L'Université de Saint-Gall prend le 16ème rang dans le classement des "business school" européennes
6 декабря «Financial Times» опубликовала свой ежегодный рейтинг лучших европейских школ бизнеса. В первой двадцатке – два швейцарских высших учебных заведения.
10 заповедей юного Интернет-пользователя | 10 "commandements" d'un jeune internaute
Позволительно ли ребенку свободно перемещаться в пределах Всемирной паутины? Да, но с определенными предосторожностями, считает швейцарская неправительственная организация Action Innocence.
Металлический мушиный глаз размером с апельсин | Une caméra qui voit à 360° et en 3D
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны запатентовали революционный прибор – камеру с обзором на 360 градусов, позволяющую трансформировать изображение в формат 3D, не искажая его.
Муравьиная кислота – бензин 21 века? | De l’acide formique dans le moteur

Ученые из Федеральной политехнической школы Лозанны нашли способ хранить водород в сжиженном виде, перерабатывая его в муравьиную кислоту. Лицензию на изобретение для разработки водородного двигателя купили уже две фирмы, швейцарская и канадская.

Экологически чистое строительство по швейцарским технологиям | Cap "zéro emissions" pour l'architecture suisse
Кафедра архитектуры Федеральной политехнической школы Цюриха выдвинула инициативу по кардинальному сокращению выбросов углекислого газа в строительстве и предложила соответствующие методы, раскритиковав при этом именитые швейцарские экологические лейблы.
Операция «Антиводород» идет полным ходом в ЦЕРНе | L'Opération "Antihydrogène" au CERN
Античастицы, произведенные и пойманные в ходе эксперимента Alpha, помогут приоткрыть одну из самых интригующих загадок Вселенной: куда 15 миллиардов лет назад из нашей галактики пропало антивещество, и на что был бы похож мир «наизнанку»?
Швейцарцы не хотят учиться на компьютерщиков | Les Suisses ne veulent pas être informaticiens

Через 7 лет швейцарская экономика недосчитается 32 тысяч специалистов в области информационных технологий. Крупные фирмы уже сегодня бьют тревогу по этому поводу, а эксперты анализируют и ищут, откуда взять компетентных компьютерщиков и какими они должны быть.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.75
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Самое читаемое