L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
Швейцарская статистика подвела итоги по продажам двух главных национальных продуктов в 2010 году: если сыр пользуется успехом за границей, то основные потребители шоколада – местные жители.
|
Les deux produits phares suisses ont battu de nouveaux records: si le fromage a la cote à l'étranger, le chocolat fait surtout fondre des cœurs à l'intérieur du pays.
Главным ударом по сырным головам стало… повышение курса франка по отношению к евро: швейцарские сыры застаивались в магазинах стран Европейского Союза, но эта потеря была компенсирована ростом продаж в остальном мире. Естественно, меньше всего сырами и фондю интересовались в государствах, отягощенных серьезными экономическими проблемами – Испании (-10% по сравнению с позапрошлым годом) и Италии (-7,2%).
Объем экспорта швейцарских сыров во Францию также уменьшился, но лишь на 1,7%: из-за экономической нестабильности евро или вечной конкуренции с местной сырной продукцией, - неизвестно.
Настоящий бум пережили продажи Грюйера, выросшие на 993 тонны (+9,1%) и Аппенцелля, прибавившие на 338 тонны или 7,2%. Большой популярностью пользовался раклет – сыр для приготовления одноименного блюда: объем его экспорта возрос на 15,2%.
Сбринц, о славных путешествиях которого мы рассказывали читателям, в прошлом году пережил наибольшие потери – 24%. Зато из Швейцарии за границу стало вывозиться больше мягкого сыра, творожных сыров и моцареллы.
Что касается шоколада, то основную прибыль принесли его продажи внутри страны. После упадка 2009 года, горького от кризиса, жизнь шоколадной индустрии снова стала сладкой. Объем продаж увеличился на 1,3%, а оборот отрасли – на 2,4%, - объявила во вторник организация chocosuisse. Позитивными результатами швейцарский шоколад обязан любви и преданности своих соотечественников и туристов: продажи внутри страны принесли больший доход (898 миллионов франков), чем экспорт (845 млн франков). При этом большие объемы шоколада были проданы за границей.
18 производителей шоколада – членов организации chocosuisse – в прошлом году продали 176 424 тонны на сумму 1,74 миллиарда франков. Правда, скачок дохода объясняется не только популярностью мифического швейцарского продукта, но и повышением цен вслед за подорожанием первичного сырья, - считают представители отрасли.
Мощность франка, потрепавшая сыры, нисколько не отразилась на шоколаде. По объему продаж экспорт перевесил импорт и достиг 106 595 тонн – на 0,8% выше, чем в позапрошлом году. Популярностью пользовались, в основном, фигурки из шоколада (зайчики, яйца, петухи) и плитки. Главными заграничными направлениями для швейцарского шоколада стали Германия, Великобритания, Франция и Канада.
О том, как воспользоваться швейцарскими дарами в домашних условиях, читайте сегодня в нашей рубрике "Уголок гурмана".
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.