Швейцария-Франция: соглашение об обмене налоговой информацией

Министр Кристин Лагард (© Keystone)
На апрельском саммите стран «Большой двадцатки» в Лондоне были составлены списки стран и территорий, в которых не действуют нормы финансовой прозрачности, принятые в Организации экономического сотрудничества и развития. Швейцария вошла не в «черный» список, но в так называемый «серый» - стран, которые согласны применять нормы ОЭСР, но должны подписать серию договоров, открывающие банковскую тайну, с 12 государствами. После Дании и Люксембурга, аналогичные соглашение с которыми уже были подписаны Швейцарей, к ним присоединится и Франция.

Французские власти получат право, при наличии подозрений, запросить у Швейцарии информацию о финансовой и налоговой ситуации любого французского физического или юридического лица. Франция крайне заинтересована в том, чтобы собрать все причитающиеся государству налоги. Доход государственного бюджета страны более чем на 93 % состоит из налоговых поступлений.

Кстати, налоговая система Франции интересна тем, что именно в этой стране был разработан и впервые в 1954 году внедрен налог на добавленную стоимость. Другая отличительная ее черта - высокая доля взносов в фонды социального назначения. Сумма социальных взносов в структуре обязательных отчислений составляет 43,3 %, что значительно больше, чем в других крупнейших развитых странах (в Германии, к примеру, - 37,4 %, Великобритании - 18,5 %, США - 29,7 %). При этом и французы, которые живут в своей стране, а работают за границей (в Швейцарии в одной только Женеве трудится 30 тысяч так называемых «фронтальеров» - французов, ежедневно пересекающих границу, чтобы добраться до работы ), выплачивают налоги по месту жительства, во Франции.

Соглашение об обмене налоговой информацией было парафинировано 12 июня. Тогда министр по делам бюджета Франции Эрик Вёрт встречался в Берне с министром финансов швейцарской Конфедерации Хансом-Рудольфом Мерцем. Готовность Швейцарии открыть французам свою банковскую тайну Эрик Вёрт оценил как «впечатляющий прогресс».

«Мы не знаем, у скольких французов имеются счета в швейцарских банках. До сих пор они находились под защитой банковской тайны. С 1 января 2010 французские власти смогут выяснять у швейцарских коллег наличие таких счетов», - заявил Эрик Вёрт. По словам министра бюджета, Франция не ожидает, что ее граждане закроют свои счета в швейцарских банках и вернут средства на родину. Главное - чтобы об их наличии знало государство, и деньги не могли быть скрыты от налогообложения после размещения их в Швейцарии, - уточнил Эрик Вёрт.

После подписания соглашения должно пройти ратификацию в парламентах двух стран, чтобы вступить в силу с 1 января 2010 года. Министр экономики и финансов Франции Кристин Лагард не скрывает своей радости: «Наконец-то, после подписания соглашения, мы можем обязать Швейцарию и ее банки давать нам информацию, и они не смогут противопоставить нам банковскую тайну».
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.