Ресторан Maison Wenger меняет шеф-повара, но не традиции | Maison Wenger change de chef, mais pas de traditions

Что будет в тарелках клиентов? (maisonwenger.ch)

Успех Maison Wenger, которому гид Michelin дал две звезды, отчасти объясняется выбором Жоржа Венгера подавать блюда, приготовленные из местных продуктов. В интервью телерадиокомпании RTS он отметил, что сегодня все больше людей живут в городах, многие повара тоже стали городскими, утратив связь с землей, на которой растут фрукты и овощи. На сайте гида Michelin написано, что в Maison Wenger – исключительная кухня, ради которой сюда стоит не раз вернуться.

Преемник Венгера хочет сохранить традицию подавать блюда из свинины во время ноябрьского праздника Сен-Мартен (франц.: Saint-Martin), проходящего в регионе Ажуа кантона Юра. Изначально праздник устраивали после окончания сельскохозяйственных работ, по этому случаю принято закалывать поросенка. Жорж Венгер каждый год в дни этого праздника подавал десятки мясных блюд. Молодой шеф-повар подчеркнул, что эта традиция составляет часть истории ресторана.

(maisonwenger.ch)

Жереми Десбро – не новичок в своем деле. С 2011 года он работал в ресторане Hôtel de Ville в Крисье (кантон Во) под руководством Филиппа Роша, затем – Бенуа Виолье, а позднее – Франка Джованнини, который стал «Поваром года» 2018 по версии Gault&Millau.

Руководить рестораном Maison Wenger Жереми Десбро будет не один, а вместе со своей невестой Анаэль, которая также имеет опыт работы поваром. Теперь она возьмет на себя административные задачи.


Добавим, что гастрономический гид Gault&Millau присудил ресторану Maison Wenger 18 пунктов из 20. Жереми Десбро не переживает по поводу того, что максимум пока не достигнут. Он пояснил, что повара не спасают жизни, не делают хирургические операции и не выносят людей из огня. Не нужно переживать, если просто готовишь еду для клиентов, уверен новый шеф-повар.

Оправдает ли молодой преемник ожидания клиентов? Сумеет ли удивить их гастрономическими новинками? Последнее слово – за гурманами.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.