Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Роден по Рильке
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Rodin selon Rilke
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Rodin according to Rilke

All That Jazz: женевский аэропорт ждут грандиозные перемены

Авторы идеи подчеркивают, что работа кафе будет организована так, чтобы никому  даже в голову бы ни пришло сравнить его с бездушным «Hard Rock Cafe», где выставляются музыкальные инструменты, на которых никто не играет.

«Монтре Джаз Кафе», для которого выделяется целых 120 кв.м  драгоценной - в прямом смысле! - аэропортовской площади (на этаже зала прилета) будет настоящим мини-концертным залом с живой музыкой и всем тем, что необходимо для создания полной иллюзии, будто вы присутствуете на легендарном джазовом фестивале.

Помимо стандартных для подобных заведений сувениров, посетители смогут купить не только диски с фестивальной музыкой, но и напрямую загрузить  любимые мелодии в свои i-podы и прочие плееры.

Само кафе будет разделено на бар и ресторан. На стенах  - экраны, на которых постоянно показывают  бесценные архивные записи концертов в Монтре.

Эксплуатация кафе доверена известной кейтеринговой группе SSP. Она занимается организацией «точек общепита» в 123 аэропортах 26 стран, в том числе России.

Среди ее клиентов - такие известные марки, как Caviar House & Prunier, Caffè Ritazza, Ben & Jerry's, Le Train Bleu, M&S Simply Food, Starbucks, Burger King, Bonne Journée, Upper Crust и Pizza Hut.

Объективности ради  отметим, что как раз «Hard Rock Cafe», о котором столь нелестно отзываются отцы-основатели «Монтре Джаз Кафе», в обойму SSP не входит. Зато вместе с «Монтре Джаз Кафе» в Куантрене появятся Burger King и Starbucks.

Представители SSP уже заявили, что если опыт «Монтре Джаз Кафе» окажется удачным, не исключено, что он будет распространен и на другие страны.

Так что, возможно, когда-нибудь джаз заиграет в Шереметьево-2, где SSP уже ведет свой бизнес, или в Шереметьево-3: компания подписала с ним "общепитовское" соглашение, о чем  "Нашей Газете" с гордостью сообщили в московском офисе фирмы.

Помимо известных всем авиапассажирам международных марок фаст-фуда, в аэропорту будет работать ресторан швейцарской кухни Swiss Chalet, гастрономический ресторан Altitude с видом на взлетную полосу и горы Юра, а также мясной ресторан Rôtisserie (в здании железнодорожной станции аэропорта).   

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 96.8
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

В семье домашних монстров прибавление
Вьетнамские декоративные свинки, крысы и скорпионы… А кроме них в семейство экзотических существ, которых швейцарцы заводят в качестве домашних животных, с недавних пор входит еще одно чудо (или чудовище, кому что по вкусу) – мексиканский паук-птицеед. Чем не подарок на Хеллоуин?
Ивердонский энциклопедист
В городском музее Ивердон-ле-Бен открылась выставка, посвященная автору «Ивердонской энциклопедии» Фортунато Бартоломео де Феличе. В этом году исполняется 250 лет с тех пор, как итальянский энциклопедист и книгоиздатель впервые побывал на берегах озера Невшатель.
Михаил Шишкин: «Только мерой стыда измеряется любовь к родине»

Новогодний подарок любителям русской словесности: 3 января 2020 года сборник эссе Михаила Шишкина «Пальто с хлястиком», впервые увидевший свет в 2016 году в московском издательстве АСТ, вышел во французском переводе в лозаннском Les Éditions Noir sur Blanc. Главный герой книги, несмотря на разнообразие сюжетов, –  Слово. Начало беседы с единственным российским писателем, удостоенным трех главных литературных премий своей Родины.