Женевского часовщика ограбили | Bijoutier braqué à Genève

Так выглядел вход в магазин наутро после ограбления (© Antoine Preziuso)

Ценители высокого часового искусства знают женевского часовых дел мастера Антуана Прецьюзо по его изысканно-сложным изделиям с турбийонами. А читатели Нашей Газеты.ch помнят его как «кремлевского часовщика» - в 2004 году он был приглашен в Кремль для того, чтобы отремонтировать на месте старинные французские часы, достояние Российского государства. 

Об ограблении Антуан Прецьюзо и его супруга узнали из телефонного звонка полиции в 4 утра: в ночь с понедельника на вторник их часовой бутик, расположенный на набережной Берг в Женеве, был взломан неизвестными, которые похитили все находившиеся в нем часы и украшения. Часовая марка – семейное предприятие, мастер работает со своей женой Мэй, сыном Флорианом и дочерью Лаурой, которая создает ювелирные украшения с элементами часовых механизмов.

Использовав автомобиль «Форд Фиеста» с французскими номерами как таран, грабители разбили задний вход в магазин на улице Вильгельма Телля, после чего  машину бросили на месте. Три камеры видеонаблюдения, установленные внутри магазина, записали происшедшее. В проломленную дверь проникли четверо мужчин с замаскированными лицами, разбили все находящиеся внутри стеклянные витрины с украшениями, очистили бутик от ценностей и исчезли – вся операция заняла 1 минуту 15 секунд. Затем злоумышленники выскочили наружу и умчались на другой машине, которая ожидала их у места происшествия. По мнению полиции, грабители скрылись во Франции.

«Все как в плохом фильме или в дурном сне», - с горечью комментирует Антуан Прецьюзо. - Пропала моя работа, мои творения, на создание которых ушло много месяцев труда. Что мне теперь продавать? Я испытываю ненависть. Кто знает, что они (грабители) теперь с ними сделают?.. Расплавят, чтобы продать золото и бриллианты по отдельности? У меня чувство, что мы стали жертвами не взлома, а насилия». 

Конечно, существует страховка, которая поможет пострадавшему не разориться после потерь. Но все работы в бутике Прецьюзо – в единственном экземпляре. По правилам Академии независимых часовщиков AHCI, членом которой является Прецьюзо, мастер должен изобрести уникальные часы, придумать для них оригинальное техническое решение и самостоятельно их изготовить. Например, в 2005 году Прецьюзо разработал 3 Volution Tourbillon  – часы с тремя турбийонами, названные открытием в истории часового искусства, на их создание потребовалось 16 тысяч рабочих дней.

Женевская полиция прилагает усилия, чтобы найти украденное, хотя практика показывает, что надежды на это мало. «Случаи, когда в качестве тарана используют автомобиль, в нашем кантоне большая редкость, - отметил Филипп Косандей, глава пресс-службы женевской полиции. – Обычно владельцы магазинов стараются обезопасить себя от них, устанавливая на тротуаре перед входом ящики с цветами или декоративные столбы». Но исторический центр города и набережная Берг, одна из визитных карточек Женевы, не терпят такой самодеятельности.  Оказывается, встревоженный криминальной ситуацией в Женеве, часовщик уже усилил меры безопасности в своем магазине несколько месяцев назад, но этого оказалось недостаточно.

Антуан Прецьюзо, как и другие владельцы бутиков в центре Женеве, уже заменял разбитые витрины после манифестации антиглобалистов в ноябре 2009 года. Неоднократно сталкивался с попытками мошенничества с помощью кредитных карт. А пять лет назад на него напал вооруженный грабитель. «Я посоветовал своему ученику, чтобы тот менял профессию, она стала слишком опасной», - посетовал часовщик.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.