Во Франции ограбили Деда Мороза | France voisine: le père Noël a été cambriolé

Ай-яй-яй! (© Сristian Bonzon, Edipresse)
Аттракцион с домом Деда Мороза существует в Монт Сионе, в департаменте Верхняя Савойя, давно, привлекая сюда под Рождество массу французских и швейцарских детишек с родителями.  Только в прошлом году тут побывало 76 000 посетителей, многие приезжают не только из соседней Женевы, но и из Фрибурга или кантона Вале.

Считается, что в своем французском жилище Дед Мороз – точнее, Пер Ноэль (Père Noël) – проводит большую часть года, отдыхая от поездок в Лапландию: здесь у него есть спальня с громадной кроватью, кухня, гостиная для гномиков, стойло для оленей, а также настоящее ателье детских новогодних игрушек. Но в конце декабря Деду Морозу особенно расслабляться не приходится, за выходные дни нужно принять больше двуx тысяч больших и маленьких гостей.

И вот, как оказалось, не обязательно верить в Деда Мороза, чтобы извлечь пользу из его существования. В ночь с прошлого воскресенья на понедельник, когда метеорологи пообещали снежную бурю и не ошиблись (действительно, снег валил так, что жители Монт Сиона вспоминают: в темноте на расстоянии двух метров не было видно ничего!), в жилище проникли грабители.

Злоумышленники вскрыли дверь на кухню, не разбудив самого спящего Деда Мороза (герой в бороде и красном тулупе постоянно живет на месте). Смогли открыть сейф и унесли оттуда примерно 22 тысячи евро – всю немалую выручку, которая осталась от посетителей воскресного дня.

«Дед Мороз» - а точнее, Винсент Хубер, глава некоммерческой ассоциации Andilly Loisirs, которой принадлежит дом, – подал заявление в жандармерию округа Сант-Жульен-он-Женевуа. Стражи порядка утверждают, что против Деда Мороза действовали грабители-профессионалы. И найти их будет нелегко.

Ограбление не помешает Деду Морозу ответить на все письма, которые он получает от детей, а также доставить всем заказанные подарки.

А в этом видео можно посмотреть, как выглядит дом Деда Мороза изнутри.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.