Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Швейцария останется без «Новостей» | La Suisse allemande restera sans "nouvelles"

© Keystone

Когда очередное бесплатное издание для пассажиров, газета «News» на немецком языке, появилось на швейцарском медиа-рынке в декабре 2007 года, на нем царил настоящий информационный хаос для маленькой страны. В немецкой части Швейцарии издавалось одновременно целых пять подобных газет, а во франкоговорящей – две. «News» была создана издательством Tamedia, партнером ее стали центральные газеты крупных городов – в Берне «Berner Zeitung», в Базеле, соответственно «Basler Zeitung», в Центральной Швейцарии - «Mittelland-Zeitung», а в Цюрихе газета «Tagesanzeiger». Стартовый тираж составлял 334 000  тысяч экземпляров.

C тех пор ситуация изменилась: основанием для закрытия стали экономические причины – не нашлось достаточного количества рекламодателей.

«Газета имела успех у читателей», - говорится в коммюнике издательского дома по поводу закрытия его детища, но сам концепт издания для пассажиров на «перенасыщенном такими газетами швейцарском рынке» слишком развит, и еще один печатный орган просто не выжил.

В итоге будут сокращены 27 сотрудников. Сейчас обсуждается вопрос о том, смогут ли они получить работу в той же издательской структуре и на каких условиях. А рынок основных швейцарских бесплатных изданий для пассажиров сократился до всего лишь двух – это чемпион по количеству читателей газета «20 Минут», выходящая на немецком (1 миллион 419 тысяч читателей) и на французском (526 тысяч читателей) языках, и вечернее приложение к газете «Blick» под названием «Blick am Abend» (358 тысяч читателей). На франкоязычном рынке существовала газета «Le Matin Bleu» (25 тысяч читателей), в которой, кроме международных новостей, были интересные локальные материалы. Но в силу экономических причин и к огорчению большой части женевцев, она была вынуждена слиться в одно издание с «20 minites».  

Что думают о этом думают швейцарские любители печатного слова – своим мнением они делятся в комментариях по поводу закрытия газеты.  Вот, например, : «К счастью! Мне, конечно, жаль сотрудников, которые окажутся на улице, зато оттуда, хотя бы, исчезнут безобразные ящики с газетой, где написаны новости, которые я уже узнал из Интернета».

При этим спрос на печатную продукцию в Швейцарии в последнее время увеличился. Люди ищут ответы на вопросы, которые ставят сами себе, и желают знать, какие экономические и политические процессы происходят в других странах.   Главный упрек бесплатной прессе – массовая перепечатка уже известных новостей и недостаток аналитики и локальной информации.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.8
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Artices les plus lus